FontName=
FontSize=
0001=(%c:) létrehozása a(z) %d lemezen
0002=Rendszer
0003=Másolat
0004=%c másolata
0005=OS migrálása a(z) %d meghajtóra
0006=(%c:) másolása a(z) %d meghajtóra
0007=A(z) %d lemez másolása a(z) %d meghajtóra
0008=(%c:) törlése a(z) %d lemezen
0009=(%c:) formázása mint %s
0010=(%c:) címkéjének beállítása erre: %s
0011=(%c:) betűjének átállítása erre: (%c:)
0012=%s(%c:) partíció elrejtése
0013=%s(%c:) partíció megjelenítése
0014=(%c:) aktívvá tétele a a(z) %d lemezen
0015=%c: partíció rendezése ehhez: %d
0016=(%c:) átméretezése a(z) %d lemezen
0017=(%c:) átmozgatása a(z) %d lemezen
0018=(%c:) átmozgatása és átméretezése a(z) %d lemezen
0019=(%c:) konvertálása NTFS-sé a(z) %d lemezen
0020=(%c:) konvertálása elsődleges típusúvá
0021=(%c:) konvertálása logikai típusúvá
0022=Minden partíció törlése a(z) %d lemezen
0023=Nem használt terület törlése a(z) %d lemezen
0024=Minden adat törlése a(z) %d merevlemezen
0025=Minden adat törlése a(z) (%c:) meghajtón
0026=(%c:) típusának megváltoztatása 0x%02X-re
0027=(%c:) sorozatszámának megváltoztatása
0028=MBR újjáépítése a(z) %d lemezen
0029=A(z) %d lemez inicializálása
0030=A(z) %d lemez átkonvertálása MBR-re
0031=A(z) %d lemez átkonvertálása GPT-re
0032=Jelenlegi feldolgozottság állapota: %s/%s
0033=Jelenlegi törlés száma: %d Törlés állapota: %s/%s
0034=Adatok átmozgatása: %s/%s
0035=A művelet befejeződött, kérlek várj...
0036=Rendszer frissítése, kérlek várj...
0037=Merevlemez:\t\t
0038=Meghajtó betűjele:\t\t
0039=Fájlrendszer:\t\t
0040=Partíció címke:\t\t
0041=Méret:\t\t\t
0042=Partíció létrehozása
0043=Forráslemez száma:\t
0044=Céllemez száma:\t
0045=Migrálás SSD-re vagy HDD-re
0046=Partíció másolása
0047=Klaszter mérete:\t\t
0048=Partíció formázása
0049=Partíció törlése
0050=Új partíció címke:\t
0051=Címke megváltoztatása
0052=Meghajtó betűjel átírása
0053=Partíció elrejtése
0054=Partíció megjelenítése
0055=Aktív partíció beállítása
0056=Rendezés:\t\t
0057=Partíció rendezése
0058=Kezdő szektor:\t\t
0059=Partíció átméretezése
0060=Partíció átmozgatása
0061=Mozgatás és partíció átméretezése
0062=Partíció típusa:\t\t
0063=Konvertálás NTFS partícióra
0064=Konvertálás elsődleges partícióra
0065=Konvertálás logikai partícióra
0066=Minden adat törlése:\t\t
0067=Minden partíció törlése
0068=Menetek száma:\t\t
0069=Adatok törlése
0070=Merevlemez törlése
0071=Partíció törlése
0072=
0073=
0074=Lemez másolása:\t\t
0075=Másolás módja:\t\t
0076=Lemez másolása
0077=Elsődleges -> Logikai
0078=Logikai -> Elsődleges
0079=Konvertálás ebből:\t\t
0080=Régi partíció mérete:\t\t
0081=Új partíció mérete:\t\t
0082=Partíció zsugorítása és létrehozása
0083=Partíció elfelezése
0084=Partíciók összevonása
0085=Partíció típus ID átírása
0086=Régi sorozatszám:\t\t
0087=Új sorozatszám:\t\t
0088=Sorozatszám átírása
0089=MBR újjáépítése
0090=Stílus:\t\t\t
0091=Lemez inicializálása
0092=Konvertálás MBR-ről GPT-re
0093=Konvertálás GPT-ről MBR-re
0094=Igen
0095=Nem
0096=Szabad hely átcsoportosítása
0097=
0098=Csoportosíts át szabad helyet az egyik partícióból a másik partícióba.
0099=(%c:) partícióból ebbe:
0100=A jelenlegi (%c:) partíció %s és a(z) (%c:) partíció %s.
0101=Először kérlek kattints az Érvényesít-re az eszköztáron a korábbi várakozó műveletek alkalmazásához.
0102=Várakozó műveletek
0103=A program készen áll a folytatásra. Kérlek erősítsd meg a következő műveleteket.
0104=Kérlek kattints a Folytatás gombra az indításhoz.
0105=%d / %d\n
0106= (Újraindítás szükséges)
0107=A próba verzió nem tudja folytatni.
0108=Biztosan el akarod indítani?
0109=Figyelem: A program AOMEI Partition Assistant PreOS módban fog futni, ezért ezen műveletek befejezéséhez újra kell indítanod a számítógépet.\n\nSzeretnéd újraindítani a számítógépedet?
0110=A(z) \ampa.exe vagy \system32\ampa.sys fájl hiányzik, ezért azt ajánljuk, hogy telepítsd újra a szoftvert vagy lépj kapcsolatba a támogatással a support@aomeitech.com címen.
0111=Nem sikerült a beállítás fájl frissítése a PreOS-hoz!
0112=Nem sikerült a rendszerleíró frissítése a PreOS-hoz!\nHa a számítógépen fut antivírus vagy tűzfal, kérlek zárd be őket és próbáld újra.
0113=Nem sikerült a számítógép újraindítása, kérlek indítsd újra kézzel!
0114=Becsült idő: A műveletek végrehajtása körülbelül %s vagy ennél több időbe telhet.
0115=Megvásárlás
0116=A jelenlegi változat egy próbaverzió. A további műveletekhez meg kell vásárolnod a teljes változatot. \n\nHa tetszik az alkalmazásunk, kattints a www.disk-partition.com linkre a megvásárláshoz és lépj velünk kapcsolatba a sales@aomeitech.com címen, ha bármi gondod akadna. Köszönjük.\n\n\nPróbaverzió korlátozások: A 100 MB-nál nagyobb méretű partíciók műveletei nem végezhetőek el, emellett nem növelhetsz meg egy partíciót 100 MB-nál nagyobb területtel.
0117=sales@aomeitech.com
0118=A jelenlegi változat egy próbaverzió. A további műveletekhez meg kell vásárolnod a teljes változatot. \n\nHa tetszik az alkalmazásunk, kattints a Megvásárlás gombra a megvásárláshoz vagy lépj velünk kapcsolatba a %s címen, ha bármilyen kérdésed lenne.\n\n\nPróbaverzió korlátozások: A 100 MB-nál nagyobb méretű partíciók műveletei nem végezhetőek el, emellett nem növelhetsz meg egy partíciót 100 MB-nál nagyobb területtel.
0119=&Megvásárlás
0120=&Mégse
0121=&Súgó
0122=&Rendben
0123=&Folytatás
0124=Meghajtó betűjének átírása
0125=
0126=Új meghajtó &betű:
0127=A logikai meghajtó betűjének megváltoztatása.
0128=A Windows csak az első elsődleges partíciót ismeri fel egy eltávolítható eszközön, de ha azon nem található ilyen, az első logikai partíció kerül felismerésre. Ha a kiválasztott partíció nem az első, a Windows nem fogja engedélyezni a partíció betűjének megváltoztatását.
0129=Nincs
0130=Jelenlegi partíciótípus ID:
0131=&Új partíciótípus ID:
0132=A partíció típusának megváltoztatása.
0133=&Új sorozatszám (hexadecimális számjegyekkel):
0134=A partíció sorozatszámának megváltoztatása.
0135=Partíció ellenőrzése
0136=Partíció ellenőrzése &hibák után a chkdsk.exe-vel
0137=Ellenőrizze, hogy vannak-e hibás s&zektorok a partíción
0138=Válaszd ki a hibák keresésének módját.
0139=Ellenőrzési beállítások
0140=Frissítés keresése
0141=A legfrissebb verzió keresése...
0142=http://www.disk-partition.com/upgrade.ini
0143=Nem sikerült kapcsolódni a webszerverhez, kérlek ellenőrizd az internetkapcsolatodat.
0144=Információ
0145=http://www.disk-partition.com/
0146=A legfrissebb verzió (%d.%d) észlelve, szeretnél több információt megtekinteni róla?\n\n%s
0147=A jelenlegi verzió a legfrissebb.
0148=&Összes partíció törlése
0149=Törölje az összes partíciót és adatot a merevlemezen
0150=Ez a lemez tartalmazza a rendszerpartíciót. Ha a rendszerpartíció törlésre kerül,\na számítógéped nem fog elindulni a következő alkalommal!\n\nBiztosan törölni szeretnéd az összes partíciót ezen a lemezen?
0151=A kiválasztott lemez minden szektorának feltöltése nullával
0152=Ha a partíción hibák találhatóak, a "chkdsk.exe /F" segítségével javítsd ki őket, mielőtt átkonvertálod ezt a partíciót.
0153=A fájlrendszer átkonvertálása a kiválasztott partíción.
0154=A számítógépet most újra kell indítani, hogy ezt a kötetet átkonvertálhassa NTFS-re.\nBiztosan el akarod indítani?
0155=
0156=
0157=A konvertálási folyamat nem tud lefutni, mert a kötetet egy másik folyamat használja.\nA konvertálás abban az esetben lefuthat, ha a kötetet előbb lecsatolják, de ez a művelet érvényteleníti az összes futó programot.\nSzeretnéd kényszeríteni ennek a kötetnek a lecsatolását?
0158=MBR/GPT konvertálása
0159=Konvertálás az MBR és GPT lemez között.
0160=A program észlelte, hogy lapozófájl (pagefile.sys) található a(z) %c: meghajtón, ezért távolítsd el először ideiglenesen a lapozófájlt és próbáld újra.
0161=Sajnáljuk, de a program nem támogatja a dinamikus lemez konvertálását %s meghajtóra. Azt ajánljuk, hogy használd a Dinamikus lemezkonvertálót az alap lemezzé konvertáláshoz, majd próbáld újra.
0162=A rendszerlemez átkonvertálása után az operációs rendszer többé nem fog betölteni, ezért a rendszerlemezek konvertálása GPT és MBR lemezek között nem támogatott.
0163=A lemez nagyobb, mint 2TB és van néhány partíció ezen a lemezen, így nem konvertálható át MBR-re. Az összes partíció törlése után a konvertálás ismét elérhetővé válik.
0164=The partition layout of current disk cannot meet the requirement of conversion, please refer to FAQ for more help.
0165=Biztosan szeretnéd átkonvertálni a kiválasztott lemezt GPT-ről MBR-re?
0166=A jelenlegi operációs rendszer (WinXP 32bit vagy Win2000) nem támogatja a GPT lemezt, ezért használj egy újabb operációs rendszert (mint a Win7, Server 2008) a GPT lemez használatához.
0167=Biztosan szeretnéd átkonvertálni a kiválasztott lemezt MBR-ről GPT-re?
0168=Nincs elég hely a GPT meghajtóra konvertáláshoz, kérlek olvasd el a Súgót vagy lépj velünk kapcsolatba a support@aomeitech.com címen a probléma megoldásához.
0169=Elsődleges/Logikai konvertálása
0170=Konvertálás elsődleges és logikai partíciók között.
0171=A kiválasztott "%s(%c:)" partíció átkonvertálásra kerül az elsődlegesből logikaivá.
0172=Mivel a partíción található szabad hely kevesebb, mint 256MB, nem konvertálható át logikai partícióvá. Azt ajánljuk, hogy hely felszabadításához törölj néhány fájlt és próbáld újra.
0173=A kiválasztott "%s(%c:)" partíció átkonvertálásra kerül logikaiból elsődlegesre.
0174=Partíció &címke:
0175=&meghajtó betű:
0176=&Létrehoz mint:
0177=&Fájlrendszer:
0178=Méret és pozíció
0179=&Nem használt hely előtte:
0180=Partíció &mérete:
0181=Nem használt hely &utána:
0182=&SSD partíció rendezése:
0183=&Haladó
0184=Kérlek add meg az új partíció méretét és helyét.
0185=A megadott címke túl hosszú!
0186=A Windows csak az első elsődleges partíciót ismeri fel egy eltávolítható eszközön, de ha azon nem található ilyen, az első logikai partíció kerül felismerésre. Az újonnan létrehozott partíció nem kap meghajtó betűt. Szeretnéd folytatni?
0187=Logikai partíció
0188=Elsődleges partíció
0189=A nem használt szabad hely túl kevés egy új partíció létrehozásához.
0190=A kiválasztott nem használt szabad hely nem tud új partíciót létrehozni!
0191=Formázatlan
0192=Alapértelmezett
0193=&Partíció rendezés SSD-hez
0194=Új partíció mérete:
0195=Kérlek add meg az új partíció méretét.
0196=A program átcsoportosít %s helyet a(z) %c: partícióból az új partíció létrehozásához és a(z) %c: partíció mérete zsugorodik %s-ra.
0197=Partíció gyors &törlése
0198=A kiválasztott partíció és opcionálisan minden adat törlése.
0199=Partíció és minden adat törlése a visszaállítás megakadályozásához.
0200=Partíció felfedezése
0201=A partíció gyökérkönyvtárában található fájlok megtekintése.
0202=Fájlok betöltése, kérlek várj...
0203=Megszakítás, kérlek várj...
0204=Nem találhatók fájlok ezen a partíción.
0205=Sajnáljuk, de a jelenlegi műveletet megszakították!\r\nInformáció kódja: %d\r\n
0206=Leírás:
0207=\r\nTovábbi információk:
0208=A lemez partíciós táblázatának frissítése nem sikerült, mert más programok lezárták a partíciós táblázatot. Kérlek zárd be a programokat és próbáld újra.
0209=A meghajtó betűjének megváltoztatása időtúllépéssel leállította a GUID-ot, kérlek indítsd újra és próbáld meg ismét.
0210=Partíciós tábla átfedés és a következő műveletek leállnak. A számítógép újraindítása ajánlott.
0211=A műveletet már megszakították.
0212=Nem sikerült a partíció kiterjesztése a Windows Irányítási Kód segítségével, kérlek indítsd újra és próbáld meg ismét.
0213=Túl sok töredezett fájl található a köteten, először töredezettségmentesíteni kell vagy a lefoglalt hely nem elegendő. Kérlek szabadíts fel helyet.
0214=Klaszter mérete:
0215=A kiválasztott partíció formázása.
0216=A partíció formázásával elveszik az ÖSSZES rajta található adat!
0217=Alapértelmezett (%s)
0218=
0219=
0220=
0221=A kiválasztott partíció megjelenítése.
0222=A kiválasztott partíció elrejtése.
0223=Szeretnéd megjeleníteni a partíciót?\n\nMEGJEGYZÉS: Ha a partíciónak nincs betűjele a megjelenítés után, kérlek indíts újra a gépet.
0224=A partíció elrejtése néhány meghajtó betű megváltozását okozhatja.\n\nSzeretnéd elrejteni a partíciót?
0225=Lemez inicializálása MBR vagy GPT stílusban.
0226=Lemez inicializálása erre:
0227=
0228=
0229=
0230=
0231=Kötet lezárása
0232=A(z) %d lemez lezárása, kérlek várj egy pár másodpercet...
0233=(%c:) lezárása, kérlek várj egy pár másodpercet...
0234=Ha a kötet lezárása tovább tart mint 3 perc, kattints a &Mégse-re a megszakításhoz, de a számítógép újraindítása szükséges a művelet befejezéséhez. Kattints a Súgóra a GYIK megtekintéséhez.
0235=Válassz lemezt:
0236=A fentebb kiválasztott partíciók összeolvasztása a célpartícióba:
0237=Két szomszédos partíció összeolvasztása egy nagyobb méretűbe vagy nem használt hely hozzáadása egy partícióhoz.
0238=Az adatpartíció rendszerpartícióba olvasztásakor a rendszerpartíció fájlrendszerének NTFS-nek kell lennie. A jelenlegi fájlrendszer FAT32, így ehhez az összeolvasztási művelethez át kell konvertálnod NTFS-re. \n\nKérlek térj vissza az AOMEI Partition Assistant főkonzoljába, kattints a jobb egérgombbal a rendszerpartícióra és válaszd a következő menülehetőséget: "Haladó" -> "Konvertálás NTFS-re" a konvertálás elindításához. Emellett be is írhatod a parancsot: "convert.exe Z: /fs:NTFS" a CMD-be a konvertálás befejezéséhez. Az NTFS-re konvertálás után az összeolvasztási művelet egyszerűen elintézhető.
0239=%d lemez
0240=Nem használt
0241=A program csak NTFS és FAT32 partíciók összeolvasztását támogatja.
0242=Kérlek válaszd ki a célpartíciót.
0243=Kérlek válassz ki két összeolvasztani kívánt partíciót.
0244=Először kérlek kattints az Érvényesít-re az eszköztáron a korábbi várakozó műveletek alkalmazásához, majd próbáld újra.
0245=%d lemez (GPT)
0246=%d lemez (Eltávolítható)
0247=A program nem képes egy NTFS partíciót beleolvasztani egy FAT32 partícióba.
0248=A(z) (%c:) partíción található összes adat beleolvasztásra kerül a %c:\másolt-meghajtóba.
0249=A(z) (%c:) partíción található összes adat beleolvasztásra kerül a %c:\%c-meghajtóba.
0250=Az indító partíció és a rendszer partíció nem olvasztható egybe.
0251=A rendszer partíció vagy indító partíció nem olvasztható egybe az első partícióba.
0252=Az indító partíció és a rendszer partíció nem olvasztható bele egy adatpartícióba.
0253=Kérlek húzd át a csúszkát a partíció mozgatásához.
0254=Itt nincs elég nem használt hely. A nem használt mely méretének meg kell haladnia a %s-t. Zsugoríthatod a(z) (%c:) méretét több hely felszabadításához a mozgatás művelethez vagy vásárold meg a AOMEI Partition Assistant teljes változatát további rugalmas műveletek használatához.
0255=&Át akarom mozgatni ezt a partíciót.
0256=&Partíció elrendezés engedélyezése az SSD teljesítményének optimalizálásához.
0257=Add meg az új méretet és határozd meg a partíció új helyét.
0258=Mozgasd a kiválasztott partíciót a kívánt helyre.
0259=Ajánlott a fontos adatok biztonsági mentése, mielőtt átmozgatod vagy módosítod a partíciót.
0260=Partíció rendezés beállítása:
0261=Partíció rendezés optimalizálása SSD-re vagy HDD-re.
0262=A jelenlegi partíció már optimalizált és nincs szükség a rendezés átállítására.
0263=%d szektor
0264=Művelet folyamata
0265=Teljes folyamat
0266=Jelenlegi művelet folyamata
0267=&Számítógép leállítása az összes művelet végeztével.
0268=Biztosan leállítod? A program az Igen gombra kattintás után a jelenlegi művelet befejeztével leáll.\n\nKérlek ne állítsd le erőszakosan a programot, mert adatvesztést és hibákat okozhat!
0269=Congratulation! All operations have been completed successfully.
You can review the freeware and share your experience and happiness with others on the website CNET.com, thanks!
0270=Tulajdonságok
0271=%s (%d lemez)
0272= Általános
0273= Partíció infó
0274= Fájlrendszer infó
0275=&Újrapróbál (Ajánlott)
0276=Ú&jraindít most
0277=&Műveletek megszakítása
0278=Kérlek válassz a következő lehetőségek közül:\n\n1. Kattints az "Újrapróbál" gombra a futó programok bezárásához. (Ajánlott beállítás) \n\n2. Kattints az "Újraindít most" gombra a számítógép újraindításához és a Partition Assistant automatikusan befejezi ezeket a műveleteket PreOS módban. \n\n3. Szakítsd meg a műveletet, indítsd újra a számítógépet és futtasd a Partition Assistant-et mindenféle más program elindítása nélkül.
0279=A várakozó műveletek nem hajthatóak végre, mivel a(z) (%s) meghajtó jelenleg használatban van.
0280=Az MBR típus megadása a jelenlegi rendszerhez:
0281=Az MBR újraépítése a javításhoz vagy indítókód hozzáadásához.
0282=Lemez frissítése
0283=Betöltés, kérlek várj...
0284=Sajnáljuk, de nem található lemez.\nValószínűleg minden meghajtót zárolnak a futó programok, így hozzáférési hibát okozhatnak.\nKérlek zárd be a programokat és próbáld újra!
0285=A kijelölt partíció aktívként beállítása.
0286=Ennek a partíciónak az aktívra állítása más elsődleges partíció inaktiválását okozza.\n\nBiztosan szeretnéd aktívra állítani a partíciót?
0287=&Partíció címke:
0288=A kiválasztott partíció címkéjének beállítása.
0289=EXT4
0290=%c egyesítése, *, %c beolvasztása %c elembe
0291=%c egyesítése, %c beolvasztása %c elembe
0292=Nem használt beleolvasztása %c elembe
0293=(%c:) zsugorítása és (%c:) létrehozása
0294=(%c:) elfelezése és (%c:) létrehozása
0295=
0296=
0297=
0298=
0299=
0300=
0301=&Teljes verzió megvásárlása
0302=Az ingyenes verzió nem támogatja a lehetőséget, vásárold meg a http://www.disk-partition.com címen a teljes verziót.
0303=Ha kérdésed van, lépj velünk kapcsolatba: support@aomeitech.com vagy sales@aomeitech.com
0304=Ez a művelet nem hajtható végre, kattints a "Teljes verzió megvásárlása" gombra.
0305=http://www.disk-partition.com/get-full.html?pa
0306=Eredeti partíció méret:
0307=Felülíró &menetek:
0308=A kiválasztott nem használat terület törlése felülírással több menetben.
0309=Kérlek adj meg egy egész számot 1 és 100 között.
0310=&Add meg a meghajtótörlés meneteinek számát:
0311=Minden partíció és adat törlése a kijelölt meghajtón felülírással.
0312=Partíció és minden adat törlése a partíción.
0313=A lemez rendszerpartíciót tartalmaz. Ha a rendszerpartíció törlésre kerül, a számítógéped nem fog elindulni a következő alkalommal!\n\nBiztosan törölni szeretnéd az összes partíciót ezen a lemezen?
0314=&Add meg a partíciótörlés meneteinek számát:
0315=Súgó megnyitása sikertelen!
0316=http://www.disk-partition.com/purchase.html?pa
0317=ChengDu AoMei Tech Co., Ltd.
0318=AOMEI Partition Assistant Professional Edition
0319=AOMEI Partition Assistant Server Edition
0320=Az AOMEI Partition Assistant csak Windows NT/2000/XP/2003/Vista/2008 és Windows 7 alatt fut!
0321=Az AOMEI Partition Assistant már fut!
0322=Az AOMEI Partition Assistant csak rendszergazdai jogosultsággal futtatható!
0323=Driver betöltése sikertelen, kérlek telepítsd újra a programot.
0324=Ez a szoftver nem futtatható a Windows csökkentett módjában.
0325=A jelenlegi verzió nem futtatható a szerveren. Ha szerveren szeretnéd használni, kérlek vásárold meg a termékeink közül a szerverekhez valót a www.disk-partition.com címen.
0326=A kezelőfelület megfelelő megjelenítése érdekében ajánlott a DPI-t 96(100%)-ra állítani.
0327=AOMEI Partition Assistant
0328=AOMEI Partition Assistant Unlimited Edition
0329=AOMEI Partition Assistant Standard Edition
0330=AOMEI Partition Assistant Technician Edition
0331=AOMEI Partition Assistant Professional Demo Edition
0332=AOMEI Partition Assistant Server Demo Edition
0333=AOMEI Partition Assistant Professional Edition (PRÓBAVERZIÓ)
0334=AOMEI Partition Assistant Server Edition (PRÓBAVERZIÓ)
0335=AOMEI Partition Assistant Demo Edition
0336=AOMEI Partition Assistant Lite Edition
0337=Copyright (C) 2009-2017 AOMEI Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
0338=A legfrissebb termékinformációként látogasd meg a honlapunkat:www.disk-partition.com
0339=AOMEI Partition Assistant olyan partíción fut, amely használatban van, ezért az "Újraindít most" gombra kattintva kell elindítanod a műveletet PreOS módban (másnéven újraindítás utáni módban). Ha nem szeretnéd újraindítani a számítógépet, telepítsd újra az AOMEI Partition Assistant-et a rendszerpartícióra (pl.: C:\Program Files útvonalra) és próbáld újra.
0340=Az újratöltés elveti ezeket a várakozó műveleteket!\nSzeretnéd ezt megtenni?
0341=http://www.aomeitech.com
0342=http://www.disk-partition.com/newsletter.html
0343=Először kattints az "Érvényesít" gombra az eszköztáron az előző műveletek végrehajtásához, ezután az AOMEI Partition Assistant engedélyezi a jelenlegi művelet folytatását.
0344=Itt nem hozható létre új partíció, mert a 2TB lemezhely nem használható MBR lemezhez. Ajánlott átkonvertálni a lemezt GPT formátumúra, azután már használhatóvá válik.
0345=Mivel négy elsődleges partíció van a jelenlegi lemezen, ha további partíciókat akarsz létrehozni, az egyiket át kell konvertálnod logikaivá. A lite verzió nem támogatja az elsődleges - logikai konvertálást, de az AOMEI Partition Assistant teljes verziójának megvásárlásával végrehajtható a kívánt művelet.
0346=mailto:?subject=Ajánlat: AOMEI Partition Assistant&body=Üdv, az AOMEI Partition Assistant, egy ingyenes particionáló szoftver, mely partíciók kezelésére használható: partíció átméretezése/mozgatása, partíció felosztása/összeolvasztása, partíció létrehozása/törlése/formázása, stb. Tegyél vele egy próbát. Innen letöltheted: http://www.disk-partition.com/free-partition-manager.html.
0347=Nem sikerült a Partíciónövelő varázsló indítása, kérlek indítsd közvetlenül a program telepítési könyvtárából.
0348=Nem sikerült a súgó betöltése, látogasd meg a http://www.disk-partition.com/tutorials.html oldalt.
0349=Nem sikerült a felhasználói kézikönyv (PDF) betöltése, nyomj F1-et a súgó dokumentumok megnyitásához.
0350=http://www.disk-partition.com/home-upgrade.html?pa
0351=Konvertálás MBR-re
0352=Konvertálás GPT-re
0353=Konvertálás logikaira
0354=Konvertálás elsődlegesre
0355=Ko&nvertálás logikaira
0356=Ko&nvertálás elsődlegesre
0357=Partíció megjelenítése
0358=Konvertálás MBR meghajtóra
0359=Konvertálás GPT meghajtóra
0360=Néhány partíció némileg fedheti a jelenlegi lemezt. Ki kell javítanod a hibát, különben a partíció nem méretezhető át. Biztosan ki szeretnéd javítani a hibát?
0361=A partíció átfedési hiba sikeresen ki lett javítva. A változás életbe lépéséhez kattints a "Rendben" gombra, hogy újraindíthasd a számítógépet.
0362=
0363=Sajnáljuk, de az átfedési hiba nem javítható vagy nem sikerült kijavítani!
0364=&Partíció elrejtése
0365=Várakozó műveleteid vannak! Szeretnéd végrehajtani őket, mielőtt kilépsz?
0366=http://www.disk-partition.com/tutorials.html
0367=A kiválasztott lemez és opcionálisan az összes adat törlése.
0368=&Frissítések keresése indításkor.
0369=Hibás szektorok keresése
0370=&Indítás
0371=Gyors keresés
0372=Normál
0373=Sérült
0374=Hibás szektorok száma:
0375=Keresési sebesség:
0376=Eltelt idő:
0377=Hátralévő idő:
0378=Kattints az Indítás gombra a kereséshez!
0379=Lemezfelület ellenőrzése
0380=A következő hibás szektorok találhatóak:\n
0381=Hibás szektor itt: %I64d\n
0382=Keresés...\n
0383=Kiszámítás...
0384=Keresés befejeződött.\n
0385=Keresés megszakítva. (Kattints a "Mégse" gombra az ablak bezárásához.)\n
0386=winchk.exe meghívása sikertelen, a winchk.exe program nem található\na(z) %s útvonalon.
0387=(%c:) ellenőrzése, kérlek légy türelemmel...\n-------------------------------------------------------------\n
0388=Hiba történt a partíció ellenőrző folyamat közben.\nAjánlott a chkdsk.exe parancssoros verziójának használata a partíció ellenőrzéséhez.
0389=Mozgatás és átméretezés
0390=Partíció
0391=Fájlrendszer
0392=Kapacitás
0393=Szabad hely
0394=Zászló
0395=Foglalt hely
0396=Állapot
0397=Kötet
0398=Lemez
0399=Méret
0400=Modell
0401=Az AOMEI Partition Assistant nem támogatja a dinamikus meghajtókat WinPE alatt, de nem WinPE alatt, mint például Windows 7 esetén kezelhetőek.
0402=A Lite verzió nem támogatja a GPT lemezt. A teljes verzió megvásárlásával használatba veheted ezt a GPT lemezt.
0403=Offline lemez, kérlek állítsd online-ra a Windows lemezkezelő segítségével.
0404=Dinamikus lemez
0405=Offline lemez
0406=%d lemez információ
0407=Teljes méret: %s
0408=Geometria : %I64d, %d, %d
0409=Használt méret: %s
0410=Lemezmodell: %s
0411=Partíció típusa
0412=Nem használt
0413=Formázatlan
0414=exFAT
0415=EXT2
0416=EXT3
0417=Más
0418=FAT12
0419=FAT16
0420=FAT32
0421=NTFS
0422=Ismeretlen
0423=Partíció mérete: %s
0424=%d lemez (%s)
0425=Fizetős lehetőségek
0426=Partíció átméretezése/mozgatása
0427=Szabad hely elosztása
0428=Konvertálás elsődlegesre
0429=További lehetőségek
0430=Partíció műveletek
0431=Konvertálás NTFS-re
0434=Varázslók
0435=Partíciónövelő varázsló
0436=Lemezmásoló varázsló
0437=Partíciómásoló varázsló
0438=Partíció-helyreállító varázsló
0439=Lemezmásolás
0440=GPT lemez
0441=Lemezmodell:
0442=Lemez busz típusa:
0443=Lemezaláírás:
0444=Összes fizikai szektor:
0445=Teljes méret:
0446=Cilinderek:
0447=Fejek:
0448=Szektorok sávonként:
0449=Korlátlan
0450=Bájtok szektoronként:
0451=Szektorok klaszterenként:
0452=Gyökérmappa szektorai:
0453=Fenntartott szektorok:
0454=Szektorok FAT-onként:
0455=Első FAT szektor:
0456=Első adat szektor:
0457=Ideiglenes partíció infó
0458=Foglalt hely: %s (%.2f%%)
0459=Szabad hely: %s (%.2f%%)
0460=Fájlrendszer összes szektora:
0461=MFT első klaszter:
0462=Szektorok fájlrekordonként:
0463=Szektorok indexblokkonként:
0464=NTFS verziószám:
0465=Fájlrendszer:
0466=Első fizikai szektor:
0467=Utolsó fizikai szektor:
0468=Eszköz neve:
0469=Csatoló pont:
0470=Elsődleges
0471=Logikai
0472=Aktív
0473=Rejtett
0474=Rendszer
0475=Indító
0476=Céllemez elrendezése
0477=Másolás a partíciók átméretezése nélkül
0478=Partíciók beillesztése a teljes lemezre
0479=Partíciók szerkesztése ezen a lemezen
0480=Másolási beállítások
0481=&Következő
0482=
0483=A(z) (%c:) partíció túl kicsi, kérlek jelöld be a "partíciók szerkesztése ezen a lemezen" lehetőséget és méretezd át a kisméretű partíciót megfelelő méretre!
0484=Lemez szerkesztése
0485=Szerkesztheted a partíció méretét a céllemezen.
0486=Kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0487=&SSD teljesítmény optimalizálása (ha a kiválasztott céllemez SSD meghajtó, ajánlott bejelölni)
0488=Minden adat ezen a kiválasztott céllemezen törlésre kerül, miután elmented a műveletet a fizikai meghajtóra. Biztosan törölni akarod az összes partíciót és adatot a céllemezen? Kattints az "Igen"-re a megerősítéshez és a lemez szerkesztéséhez.
0489=Céllemez kiválasztása
0490=Válassz egy céllemezt, ahova a forráslemezt kívánod másolni
0491=A céllemez tartalma törlésre kerül a másolási folyamat során, kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0492=A céllemez nem lehet dinamikus vagy offline lemez.
0493=A rendszerlemez vagy indítólemez nem adható meg céllemezként.
0494=A kiválasztott lemez a forráslemez.
0495=A kiválasztott lemez mérete túl kicsi. A szükséges nem használt hely legalább %s.
0496=Próbáld meg a Gyors másolás módszerrel.
0497=&Vissza
0498=&Befejezés
0499=Operációs rendszer indítása
0500=Hogyan indíthatom az operációs rendszert a céllemezről
0501=Kérlek kattints a "Befejezés" gombra a főablakba visszatéréshez, majd kattints az "Érvényesít" gombra az eszköztáron a művelet végrehajtásához.
0502=Note:
After clone or migration, all destination disks can boot up perfectly. However, just in few cases, computer may not boot from the destination disk. If you encounter such problem, you can disconnect the source disk from computer, or, exchange the connection socket of destination disk and source disk. Then, boot the computer from destination disk.
0503=Lemezmásoló varázsló kiválasztása
0504=Válassz egy megfelelő módszert a lemezmásoláshoz
0505=A varázsló segít átmásolni egy lemezt egy másik helyre, kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0506=Csak a lemez foglalt szektorainak másolása és a partíció átméretezésének támogatása a másolási folyamat alatt.(Ajánlott)
0507=Minden szektor másolása a lemezről a céllemezre, függetlenül attól, hogy foglalt-e vagy sem.
0508=&Gyors lemezmásolás
0509=&Szektorról szektorra másolás
0510=A varázsló segít a lemez átmásolásában, a jelenlegi lemez (%d) van kijelölve forráslemezként kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0511=Lemezmásolás folyamat
0512=Nincsenek partíciók a kiválasztott lemezen, így a szektorról szektorra módszer kerül alkalmazásra.
0513=Válassz forráslemezt
0514=Válaszd ki a másolni kívánt lemezt
0515=A forráslemez összes partíciója átmásolásra kerül a céllemezre, amelyet a következő oldalon választhatsz ki.
0516=A dinamikus lemez vagy offline lemez nem választható ki forráslemezként.
0517=Hogyan indíthatom az operációs rendszert SSD-ről vagy HDD-ről.
0518=Note:
After clone or migration, all destination disks can boot up perfectly. However, just in few cases, computer may not boot from the destination disk. If you encounter such problem, you can disconnect the source disk from computer, or, exchange the connection socket of destination disk and source disk. Then, boot the computer from destination disk.
0519=Belső hiba!
0520=Határozd meg a létrehozni kívánt partíció méretét vagy helyét.
0521=Kérlek kattints a "Következő" gombra, hogy megtudd, miként indíthatsz SSD-ről.
0522=Kérlek kattints a "Befejez" gombra a főablakba visszatéréshez, majd kattints az "Érvényesít" gombra az eszköztáron a művelet végrehajtásához.
0523=&Teljesítmény optimalizálása SSD-hez (ha a kiválasztott nem használt hely létezik az SSD-n, ajánlott ezt bejelölni)
0524=A kiválasztott céllemez GPT típusú, de a program nem képes operációs rendszert migrálni egy GPT lemezre. Válassz ki egy nem GPT lemezt vagy konvertáld át a GPT lemezt MBR típusúra, majd próbáld újra.
0525=Válassz lemezhelyet
0526=Válassz nem használt helyet az SSD-n vagy HDD-n.
0527=Válassz célhelyet
0528=Válassz egy nem használt helyet célhelyként, ahol létre szeretnéd hozni a partíciót
0529=A kiválasztott lemez dinamikus. A program nem támogatja partíció másolását vagy migrálását dinamikus lemezre. Ajánlott a dinamikus lemezkonvertálóval alaplemezre konvertálni azt, majd újra megpróbálni.
0530=Kérlek válassz egy nem használt helyet, ha ezzel nem rendelkezel, zsugorítsd vagy törölj partíciót némi nem használt hely létrehozásához.
0531=4 elsődleges partíció található a lemezen, ezért új partíció nem hozható itt létre.
0532=Az elsődleges partíciók száma elérte a maximális számot a lemezen, kérlek konvertáld át az egyiket logikai partícióvá Partition Assistant segítségével, majd hajtsd végre a migrálást.
0533=Nincs elegendő nem használt hely kiválasztva. Legalább %s nem használt szabad hely szükséges.
0534=Sajnáljuk, de a program nem támogatja az operációs rendszer migrálását dinamikus lemezről SSD-re vagy HDD-re. Ajánlott a dinamikus lemezkonvertálót választani a dinamikus lemez alaplemezre való konvertálásához, majd próbáld újra.
0535=Sajnáljuk, de a program nem támogatja az operációs rendszer migrálását GPT lemezről SSD-re vagy HDD-re
0536=Nincs elegendő szabad hely az operációs rendszer partícióján. A migrálás elvégzéséhez legalább 800MB szabad helyre van szükség ezen a rendszerpartíción.
0537=A jelenlegi operációs rendszer migrálása SSD-re vagy hagyományos HDD-re.
0538=A varázsló segít migrálni a jelenlegi operációs rendszert SSD-re vagy tradicionális HDD-re. Kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0539=Válassz partíciómásolási módszert
0540=Kérlek válassz egy megfelelő módszert a partíció másolásához
0541=A varázsló segít a partíció másolásában, kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0542=Csak a partíció foglalt szektorainak másolása és a partíció átméretezésének támogatása a másolási folyamat alatt.(Ajánlott)
0543=Minden szektor másolása a másik lemezre, függetlenül attól, hogy foglalt-e vagy sem.
0544=&Gyors partíciómásolás
0545=A varázsló segít a partíció másolásában, a jelenlegi partíció (%c:) van kijelölve forráspartícióként, kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0546=Partíciómásolás folyamat
0547=A kiválasztott partíció csak a szektorról szektorra módszerrel másolható át.
0548=Válassz forráspartíciót
0549=Kérlek válaszd ki a másolni kívánt partíciót
0550=Kérlek válaszd ki a forráspartíciót.
0551=A jelenlegi partíció (%c:) van kijelölve forráspartícióként, kattints a "Következő"-re a folytatáshoz.
0552=Az offline lemez nem állítható helyre. Kérlek használd a Windows lemezkezelőt az online-ra váltáshoz és próbáld meg újra.
0553=Üdvözöl a partíció-helyreállító varázsló
0554=Válaszd ki a helyreállítani kívánt lemezt.
0555=Négy elsődleges partíció található ezen a lemezen, ezért ezen a lemezen található partíciók nem állíthatóak helyre. Konvertáld át az egyiket logikaira és próbáld meg újra.
0556=&Szünet
0557=Fájlok felfedezése ezen a kiválasztott partíción
0558=A program most keres, kérlek várj...
0559=Elveszett partíciók kiválasztása
0560=Kérlek válaszd ki a helyreállítani kívánt partíciókat a következő listadobozból.
0561=A kiválasztott partíció átfedi a létező partíciókat, kérlek válassz újra.
0562=A keresés befejeződött, válaszd ki a helyreállítani kívánt partíciókat, majd kattints a "Folytatás"-ra.
0563=Nem találhatóak partíciók. Esetleg válassz egy másik keresési módszert.
0564=&Folytatás
0565=Felfüggesztve. Kattints a "Folytatás"-ra az indításhoz vagy kattints duplán a partíción a fájlok felfedezéséhez.
0566=A partíció nem fedezhető fel. A program csak az NTFS vagy FAT32 partíciók felfedezését támogatja.
0567=Ez a program a partíciókat egy fizikai meghajtóra menti.
0568=A program most újraindítja a számítógépedet a helyreállítási művelet alkalmazásához. Kérlek kattints a Rendben-re az újraindításhoz.
0569=Gratulálunk!\n\nA partíciók sikeresen helyreállításra kerültek. Most már böngészhetsz rajtuk a Windows Intéző segítségével. Ha nem látod a partíciókat, kérlek rendelj hozzájuk egy meghajtójelet vagy indítsd újra a számítógépet.
0570=Válassz egy keresési módszert
0571=Válaszd a gyors vagy teljes keresést.
0572=&Gyors keresés
0573=Ajánlott módszer. Ez a lehetőség gyorsan felderíti a törölt vagy elveszett partíciókat. Ha ezzel a módszerrel nem találna partíciókat, próbáld meg a teljes keresést.
0574=&Teljes keresés
0575=Ez a beállítás ellenőrzi a kiválasztott lemez minden egyes szektorát, így ez sokkal tovább tart. Válaszd ezt a megoldást, ha a gyors keresés nem hoz eredményt.
0576=Érvényesít
0577=Elvet
0578=Visszavon
0579=Mégis
0580=Frissít
0581=Leírások
0582=Teljes verzió megvásárlása
0583=Frissítés
0584=Partíció információ
0585=Kódolt Bitlocker
0586=&Visszavon Ctrl+Z
0587=&Mégis Ctrl+Y
0588=&Érvényesít Ctrl+Enter
0589=&Elvet Ctrl+D
0590=Lemez fr&issítése F5
0591=
0592=&Kilépés
0593=&Rendszer
0594=&Lemez
0595=L&emez másolása
0596=Lemez &indítása
0597=&Merevlemez törlése
0598=&Felszín ellenőrzés
0599=M&BR újjáépítése
0600=&Összes partíció törlése
0601=Konvertálás &MBR/GPT-re
0602=&Tulajdonságok
0603=&Partíció
0604=&Partíció átméretezése
0605=&Partíció átmozgatása
0606=&Partíciók összeillesztése
0607=&Partíció elosztása
0608=&Szabad hely elosztása
0609=Partíció m&ásolása
0610=Partíció l&étrehozása
0611=Partíció &törlése
0612=Partíció &formázása
0613=&Címke szekesztése
0614=Partíció &megsemmisítése
0615=&Haladó
0616=Meghajt&óbetű szerkesztése
0617=&Partíció elrejtése
0618=&Aktív partíció beállítása
0619=Kon&vertálás NTFS-re
0620=K&onvertálás
0621=Partíció e&llenőrzése
0622=&Adatok megsemmisítése
0623=Partíció &típus ID szerkesztése
0624=Sorozats&zám szerkesztése
0625=&Partíció elrendezése
0626=&Varázsló
0627=&Lemezmásoló varázsló
0628=&Partíciómásoló varázsló
0629=&Partíciónövelő varázsló
0630=&Migrálás SSD-re vagy HDD-re
0631=Partícióhelyreállító varázsló
0632=&Súgó
0633=&Tartalom F1
0634=&Kézikönyv (PDF)
0635=Fr&issítések keresése
0636=&Támogatás
0637=&Licensz frissítés
0638=&Mondd el a barátaidnak
0639=Internetes leírások
0640=&Névjegy
0641=&Megvásárlás
0642=&Megvásárlás most
0643=Először kérlek kattints az Érvényesít-re az eszköztáron a korábbi várakozó műveletek alkalmazásához
0645=A program lapozófájlt (pagefile.sys) érzékelt a(z) %c: meghajtón, kérlek ideiglenesen távolítsd el a lapozófájlt %c: és indítsd újra a számítógépet. \n\nEltávolítási módszer: \nJobb egérgomb a \"Számítógépen\" -> \"Tulajdonságok\" -> \"Speciális rendszerbeállítások\" -> \"Teljesítmény beállítások\" -> \"Speciális\" -> \"Virtuális memória\". További információkért lásd a GYIK-ot a súgó dokumentumokban.
0646=Kötetnév:\t
0647=Kötetméret:\t
0648=Megnövelve:\t
0649=Zsugorítva:\t
0650=Mozgatás előre:\t
0651=Kötet megnövelése
0652=Kötet zsugorítása
0653=Kötet mozgatása
0654=Megnövelt méret
0655=Minimális partícióméret %s
0656=Maximális partícióméret %s
0657=A jelenlegi kötet %s (%c:), a következő a jelenlegi lemez felépítése.
0658=Helyi lemez
0659=Kérlek add meg a partíció új méretét és kattints ismét a "Következő"-re.
0660=Legalább 64MB-ra meg kell növelned a helyet a partícióhoz.
0661=Néhány partíció mérete nem zsugorítható, kérlek távolítsd el a kijelölést a listadobozból vagy
0662=Add meg újra a partíció új méretét.
0663=Belső hiba, ajánlott újra megadni a partíció új méretét.
0664=Partíció új mérete
0665=Add meg a megnövelni kívánt partíció új méretét.
0666=Kérlek add meg a partíció új méretét a csúszka mozgatásával vagy a megfelelő érték megadásával a partíció új mérete dobozban.
0667=Kérlek kattints a "Következő"-re a feldolgozásra kerülő műveletek áttekintéséhez.
0668=Kattints ide a kötet megnöveléséhez a FAT/FAT32 kötetek zsugorításával.
0669=Ez a változat próba verzió. További műveletek elvégzéséhez meg kell vásárolnod a teljes verziót. \n\nHa meg vagy elégedve a termékkel, látogasd meg a linket a www.disk-partition.com címen a megvásárláshoz vagy menj a Partition Assistant főablakába és kattints a "Megvásárlás most" gombra az eszköztáron. \n\nNyugodtan lépj velünk kapcsolatba a sales@aomeitech.com címen, ha továbi kérdéseid lennének. Köszönjük.
0670=Ez a változat próba verzió. További műveletek elvégzéséhez meg kell vásárolnod a teljes verziót.\n\nHa meg vagy elégedve a termékkel, menj a Partition Assistant főablakába és kattints a "Megvásárlás most" gombra az eszköztáron.
0671=Hiba történt a partíció méretének megnövelésekor, próbáld megnövelni a partíció méretét a Partition Assistant főablakán keresztül. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html.
0672=Sajnáljuk, de a következő műveletet megszakították!\r\nInformációs kód: %d\r\n
0673=A partíciót nem tudja zárolni a varázsló, kérlek indítsd újra és próbáld meg ismét vagy próbáld megnövelni a partíció méretét a Partition Assistant főablakán keresztül. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html.
0674=Súgó
0675=Műveleti módszer
0676=Kérlek válassz egy módszert a partíció méretének megnöveléséhez.
0677=A jelenlegi rendszerpartíció méretének megnövelése.
0678=Merevlemez
0679=&Rendszerpartíció megnövelése
0680=&Válassz egy partíciót bármelyik merevlemezről a megnöveléshez.
0681=Biztosan meg szeretnéd szakítani? A program bezárul a jelenlegi művelet befejezése után, ha az "Igen" gombra kattintasz.\n\nKérlek ne állítsd le erőszakosan a programot, mert adatvesztést és hibákat okozhat!
0682=Kérlek kattints a "Befejezés" gombra a kilépéshez!
0683=A következő művelet feldolgozás alatt áll.
0684=Jelenlegi folyamat
0685=Újra kell telepítened az AOMEI Partition Assistant-et a rendszerpartícióra (pl. C:\Program Files), ezután már használhatod a varázslót a jelenlegi művelet elvégzéséhez.
0686=A műveletek elvégzése több percig is eltarthat (kb. %s), ezért kérjük szíves türelmedet. Biztosan érvényesíteni akarod ezeket a műveleteket? \n\nNéhány futó program a partíciókon bezárulhat és ikonok válhatnak ideiglenesen érvénytelenné, de ez mind normális.
0687=Merevlemez elrendezés
0688=Nézd át és érvényesítsd ezeket a végrehajtandó műveleteket.
0689=Kérlek kattints a "Folytatás" gombra a partíció méretének megnöveléséhez.
0690=A következő műveletek kerülnek végrehajtásra
0691=Azt ajánljuk, hogy válassz ki legalább egy kötetet a listából, majd kattints ismét a "Következő" gombra. \nEgyéb esetben a program a nem használt helyet csak a partíció méretének megnöveléséhez tudja használni.
0692=Ki kell választanod legalább egy kötetet a listából és a program zsugorítja a kiválasztott kötet méretét, hogy a jelenlegi partíciót megnövelhesse.
0693=A kiválasztott kötetek tartalmazhatnak FAT/FAT32 köteteket is, de a varázsló közvetlenül nem kezeli őket.
0694=Az NTFS-re konvertáláshoz újra kell indítanod a számítógépet, szeretnéd ezt most megtenni?
0695=Írás a rendszerleíróba nem sikerült. Engedélyezd az írást a rendszerleíróba, ha az antivírus leblokkolja. Kézzel is átkonvertálhatod NTFS-re \na CMD parancssoron keresztül: \n\nconvert.exe %c: /FS:NTFS\n
0696=Válassz partíciót
0697=Válaszd ki a partícióidat, amelyekből helyet akarsz elvenni.
0698=A partíció méretének megnöveléséhez válaszd ki a következő partíciók közül azt, amelynek mérete a szabad hely felszabadításának érdekében zsugorodik:
0699=A kiválasztás után kattints a "Következő"-re és add meg a partíció új méretét.
0700=Ha nem akarod zsugorítani a fenti partíciók méretét, kattints ide a partíció méretének növeléséhez a lemezen található nem használt helyet felhasználva.
0701=%c: Helyi lemez
0702=Biztosan ki szeretnél lépni a Partíciónövelő varázslóból?
0703=&Automatikus mód a partíció méretének megnöveléséhez.
0704=A lemezen található partíció méretének biztonságos és azonnali megnövelése.
0705=A program észlelte, hogy a bájtok száma szektoronként nem 512, ezért nem hajtható végre a művelet a lemezen!
0706=Sajnáljuk, de a program belső hibái miatt a jelenlegi lemez betöltése nem sikerült, kérlek indítsd újra a számítógépet és próbáld újra.
0707=A varázsló nem támogatja a GPT lemez méretének megnövelését, ezt a műveletet Partition Assistant főoldaláról érheted el. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html
0708=A jelenlegi lemez nagyobb, mint 2TB, amit a program nem támogat!
0709=A varázsló csak az NTFS partíciót növeli meg, de észlelte, hogy a partíciód nem NTFS formátumú, \nszeretnéd most átkonvertálni NTFS partícióra? \n\nKattints az "Igen" gombra a folytatáshoz, a "Nem" gombra pedig a megszakításhoz. Ha nem akarod átkonvertálni, kérlek méretezd át a FAT32 partíciót a Partition Assistant főoldalán. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html
0710=A rendszereden található egy bitlocker (%c:) kötet, amit ki kell kapcsolnod és meghosszabbítani ismét a partíciót. Emellett azt ajánljuk, hogy próbáld meg megnövelni a partíciót a Partition Assistant főoldalán keresztül. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html
0711=Az ismeretlen partíció mérete nem növelhető meg, kérlek válaszd ki ismét a partíciót.
0712=A partíció mérete nem növelhető meg, azt ajánljuk, hogy próbáld meg megnövelni a partíciót a Partition Assistant főoldalán keresztül.
0713=Sajnáljuk, de a partíció mérete még nem növelhető meg, mert nincs elegendő szabad hely. Azt ajánljuk, hogy próbáld meg megnövelni a partíciót a Partition Assistant főoldalán keresztül. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot a súgó dokumentumokban vagy további leírásért látogasd meg a következő oldalt: http://www.disk-partition.com/pa-extend-partition.html.
0714=Üdvözlünk! Ez a program képes megnövelni az NTFS partíció méretét adatvesztés és a számítógép újraindítása nélkül.
0715=Betöltés...
0716=A program betölti a lemezeszközöket, kérlek várj...
0717=%c:%s\n%s %s\nSzabad:%s
0718=A lemez vagy partíció tulajdonságok megváltoztak (pl. egy USB eszköz hozzáadása vagy eltávolítása megváltoztathatja a tulajdonságokat). Szeretnéd frissíteni a tulajdonságokat?
0719=(%c:) betöltése, %d partíció a(z) %d lemezen
0720=AOMEI Partition Assistant
0722=Névjegy
0723=Alap
0724=Dinamikus
0725=
0726=
0727=
0728=Hírlevél
0729=Szeretnéd megváltoztatni a program kinézetét? Ha igen, kattints az "Igen"-re, zárd be a programot és indítsd el újra egy másik kinézet használatához.
0730=Indítható CD készítése
0731=Indítható WinPE CD készítése
0732=Ez a program segít bootolható USB meghajtót, lemezt vagy ISO fájlt létrehozni.
0733=Indítható WinPE CD létrehozásához először telepítened kell a Windows AIK-et a rendszeredre, de a program érzékelte, hogy jelenleg nem található meg a Windows AIK a számítógépeden, ezért kérlek kattints a következőre linkre a letöltéséhez és telepítéséhez.
Windows AIK letöltése
0734=Kérlek először töltsd le és telepítsd a Windows AIK-et, majd kattints ismét a "Következő"-re.
0735=Útvonal az ISO exportálásához
0736=T&allózás
0737=Kérlek válaszd ki a létrehozandó bootolható média módját, majd kattints a Folytatás-ra az indításhoz.
0738=Nem támogat semmilyen partíciót a GPT rendszerpartíció előtt.
0739=Dinamikus lemez helyreállítása nem lehetséges, először használd a Dinamikus lemezkonvertálót az alaplemezre konvertálásra, majd próbáld újra.
0740=ReFS
0741=&Indítható CD készítése
0742=Indítható CD készítése
0743=A jelenlegi konfiguráció nem képes létrehozni indítható CD-t, kérlek először indítsd újra a számítógépet, majd azután az indítható CD létrehozhatóvá válik.
0744=Megjegyzés: az indítható ISO fájl sikeresen létrehozva, most már használhatsz külső
író szoftvert a(z) %s CD/USB-re írásához.
Tudd meg, hogy írhatsz ISO fájlt CD/USB-re.
0745=Indítható ISO fájl létrehozása nem sikerült. Az általad megadott WIM fájl érvénytelen vagy hiba történt a létrehozás közben. Azt ajánljuk, hogy indítsd újra a számítógépet és próbáld meg újra vagy olvasd el az internetes GYIK-ot.
0746=Szeretnéd felülírni a fájlt?
0747=A program dolgozik, kérlek várj egy pár percet.
0748=A program dolgozik, kérlek várj, amíg magától kilép.
0749=&Többé ne ugorjon fel.
0750=Regisztrálás
0751=Licenszkód
0752=Ha nem rendelkezel licenszkóddal, kattints ide a megvásárlásához.
0753=Regisztráció sikeres.
0754=Először regisztrálnod kell a terméket.
0755=Optimalizált
0756=http://www.disk-partition.com/lite.ini
0757=A lite verzió csak aktív hálózat esetén működik. Kérlek ellenőrizd az internetkapcsolatot.
0758=Partíció átméretezése/mozgatása
0759=Ha nem rendelkezel licenszkóddal, a www.disk-partition.com oldalon vásárolhatsz egyet.
0760= - Otthoni használatra ingyenes
0761=&Beállítások
0762=&Nyelv
0763=Nyelv megadása
0764=Nyelv
0765=Érvénytelen kicenszkód.
0766=A nyelvbeállítások megváltoztatásához kattints a menüsávra: "Beállítások" -> "Nyelv".
0767=Lemez műveletek
0768=Partíció műveletek
0769= - Otthoni és üzleti használatra ingyenes
0770=http://www.disk-partition.com/buy-pa-pro.html?pa
0771=http://www.disk-partition.com/buy-pa-server.html?pa
0772=http://www.disk-partition.com/buy-pa-unlimited.html?pa
0773=Indítható WinPE CD létrehozásához először telepítened kell a Windows ADK-et a rendszeredre, de a program érzékelte, hogy jelenleg nem található meg a Windows ADK a számítógépeden, ezért kérlek kattints a következőre linkre a letöltéséhez és telepítéséhez.
Windows ADK letöltése
0774=Először telepítened kell az AOMEI Dynamic Disk Manager-t ennek a meghajtónak a kezeléséhez vagy használd a Dynamic Disk Converter-t, hogy átkonvertáld alap meghajtóvá. A telepítőfájl a ".zip" fájlban található.
0775=Az aktuális verzió nem támogatja a dinamikus meghajtókat, ehhez használd a Dynamic Disk Converter-t vagy frissíts AOMEI Partition Assistant Professional Edition-re a dinamikus meghajtók kezeléséhez.
0776=Kérlek először töltsd le és telepítsd a Windows ADK-et, majd kattints ismét a "Következő"-re.
0777=NTFS -> FAT32 konvertáló
0778=Dinamikus meghajtó konvertáló
0779=Mentés ingyen
0780=http://www.aomeitech.com/aomei-data-backuper.html?from=patoolbar
0789=Ha az operációs rendszered nem szerver alapú, nagyon ajánlott egy másik ingyenes program, az AOMEI Partition Assistant Standard Edition használata, amely további lehetőségekkel rendelkezik Windows 7/8/XP/Vistához. A következő címről töltheted le: http://www.disk-partition.com/free-partition-manager.html
0790=A meghajtó 2TB-nál nagyobb és néhány partíció ezen a lemezen nem konvertálható át. A konvertálás elvégzéséhez meg kell bizonyosodnod arról, hogy mindössze négy partíció található maximum a lemezen és a legutolsó partíció záró szektora 2TB-nál kisebb.
0791=A program most nem képes helyreállítani ezt a lemezt mert a szektoronkénti bájtok száma 512-nél nagyobb.
0792=A szektoronkénti bájtok száma a forrás és céllemezek esetében nem egyezik meg, így a program nem képes másolni közöttük.
0793=Jó tudni:
Amikor egy meghajtómásolási művelet befejeződik, ajánlott lehúzni a forráslemezt az alaplapról és újraindítani a számítógépet. Ha nincsenek meghajtó betűjelek, az AOMEI Partition Assistant vagy Windows Lemezkezelő segítségével hozzárendelhetsz egy betűjelet minden egyes partícióhoz a céllemezen.
0794=A Befejezés-re kattintva megerősítheted a műveletet
0795=Túl sok elsődleges partíció található a lemezen. Az egyiket át kell konvertálnod logikai partícióvá, ezután a program már támogatni fogja a GPT-re konvertálást. A probléma megoldásához olvasd el a GYIK-ot.
0796=\r\nA Chkdsk sikeresen befejeződött.\n
0797=\r\nA Chkdsk befejeződött, de hibákat talált a partíción.\nA AOMEI Partition Assistant segítségével kijavíthatod őket.\n
0798=Partíció ellenőrzése és hibák kijavítása a chkdsk.exe segítségével
0799=(%c:) ellenőrzése és kijavítása hibák esetén, kérlek várj egy pár percet...\n-------------------------------------------------------------\n
0800=Hordozható Windows készítő
0801=Válassz egy USB meghajtót
0802=Válaszd ki a Windows 7/8/10 telepítőfájlt
0803=&Tallózás
0804=&Folytatás
0805=&Mégse
0806=Hordozható Windows 7/8/10
0807=Egy bootolható USB meghajtó létrehozása, amelyről futtatható a Windows 7/8/10.
0808=Biztosan meg akarod szakítani?
0809=Információ
0810=Kérlek előbb csatlakoztass egy USB meghajtót a számítógépedhez, majd kattints a Frissítés gombra.
0811=Kérlek válaszd ki a Windows 7/8/10 telepítőfájlját.
0812=A Windows 7/8/10 telepítőfájl nem létezik ezen az USB meghajtón, ajánlott a fájlt egy másik útvonalra másolni és újra megpróbálni.
0813=A folytatáshoz a program törli az összes adatot ezen az USB meghajtón és megformázza. Ha fontos adatok találhatók még rajta, ajánlott először biztonsági mentést készíteni róluk (ingyenes biztonsági mentő program használatával, mint például az AOMEI Backupper) és újra megpróbálni.
0814=Érvénytelen Windows 7/8/10 telepítőfájl, a program nem képes felismerni. Kérlek ellenőrizd, hogy valóban Windows 7/8/10 telepítőfájl-e és válassz ki egy megfelelő WIM, ESD vagy ISO fájlt.
0815=Biztosan ki akarsz lépni a varázslóból?
0816=Kilépés...
0817=Megszakítás, kérlek várj...
0818=WIM fájl kicsomagolása...
0819=Nem sikerült kicsomagolni az ISO fájlt. A probléma megoldásához először azt ajánljuk, hogy olvassa el a "Windows 7/8/10 bootolható USB meghajtó létrehozása" leírást. Emellett használjon ISO csatlakoztató eszközt (pl. Daemon Tools) az ISO fájl virtuális meghajtóként való csatlakoztatásához éspróbálja újra.
0820=Nem sikerült kicsomagolni az ISO fájlt, manuálisan is kicsomagolhatod a "install.wim" fájlt ebből az ISO-ból vagy olvasd el a "Tudd meg, hogyan hozhatsz létre bootolható Windows 7/8/10 USB meghajtót" oktatóanyagot.
0821=
0822=Partíció formázása...
0823=Nem sikerült formázni,
0824=Telepítés sikertelen!
0825A program most létrehozza a bootolható Windows 7/8/10 USB meghajtót...
0826=A művelet sikeresen befejeződött.
0827=Rendben
0828=Válassz ki egy USB meghajtót, amiből a bootolható eszközt kívánod létrehozni.
0829=
0830=Nem található USB meghajtó, kérlek csatlakoztass egyet.
0831=
0832=A kiválasztott USB meghajtó nem az elsődleges partíció, előbb át kell konvertálnod elsődleges partícióvá az AOMEI Partition Assistant Paid Edition segítségével, majd újra megpróbálni.
0833=A USB meghajtó nem rendelkezik elegendő tárhellyel, legalább 13GB-nyi szabad hely szükséges.
0834=Válaszd ki a Windows 7/8/10 telepítőfájlt vagy kattints a Tallózás gombra a kiválasztásához.
0835=Telepítőfájl
0836=Frissítés
0837=Kérlek először csatlakoztasd az USB meghajtót a számítógépedhez.
0838=Nem támogat eltávolítható GPT eszközöket.
0839=Sajnáljuk, de az USB meghajtó jelenleg nem rendelkezik betűjellel, hozzá kell rendelned egyet előbb az AOMEI Partition Assistant segítségével, majd újra megpróbálni.
0840=
0841=Bitlocker meghajtót nem támogat.
0842=Tudd meg, hogyan hozhatsz létre bootolható Windows 7/8/10 USB meghajtót
0843=Windows 7/8/10 telepítőfájl
0844=Hátralévő idő
0901=Integration failed, please retry. If you need assistance, please contact us.
0902=Tips: Integration is complete. You will find the boot menu of the tools you added after entering into recovery environment. You can click the boot menu to use the tools you added in the recovery environment.
0903=Integrate to Recovery Env
0904=Integrate tools into recovery environment.
0905=The program will integrate the tools you choose into the recovery environment of current system.
0906=Please choose the tools that need to be integrated.
0907=The program detects there is not enough free space (only %dMB) on the partition where the recovery environment locates. Therefore, it is unable to integrate the tools you choose into the recovery environment of current system. Please use "Extend Partition Wizard" to increase partition free space and try again.
0908=The program will integrate the tools you choose into the recovery environment of current system so that you can use the tools in recovery environment.
0909=The operation cannot continue because the program could not find NTFS partition with free space larger than 2GB to mount WIM file. Please free up larger than 2GB free space on any NTFS partition and try again.
0910=The operation cannot continue because the program could not find recovery environment on current system. Please ensure the recovery environment is available and try again. If you need assistance, please contact us.
0911=Failed to backup recovery environment. It may be due to insufficient disk space, please confirm there is enough free disk space and try again.
0912=Failed to mount recovery environment image. It may be due to the mount point being used, please restart computer and try again.
0913=Failed to integrate tool into the mounted recovery environment. This tool may be used by another program and cannot be added into recovery environment, please restart computer and try again.
0914=Failed to update recovery environment. Please restart your computer and try again.
0915=By using "Integrate into RE (Recovery Environment) Wizard", you can integrate AOMEI Partition Assistant or AOMEI Backupper installed on this computer into the recovery environment of current system. Before the integration process begins, please ensure AOMEI Partition Assistant or AOMEI Backupper is not being used by another program, and the recovery environment of current system can be normally used. If all are okay, please click "Next" to continue. Once the integration process is completed successfully, you can restart computer and enter into the recovery environment of current system to use our software.
0916=Loading, please wait...
1001=Ha telepítetted a Windows AIK/ADK-t a rendszeredre, meg kell keresned a WIM fájlt az AIK vagy ADK telepítési mappájában és manuálisan megadni a fájl útvonalát a következő dobozban.
1002=Írás CD/DVD-re
1003=Bootolható USB eszköz
1004=ISO fájl exportálása
1005=Nincs írható lemez az íróeszközben, kérlek tegyél be egy írható lemezt.\nKattints az "Igen"-re a folytatáshoz vagy a "Nem"-re a megszakításhoz.
1006=Észleltük, hogy adatok találhatók a megadott lemezen és a lemez nem támogatja a törlést.\nKérlek helyezz be egy másik lemezt.
1007=Észleltük, hogy adatok találhatók a megadott lemezen és törlésre kerülnek a bootolható lemez írása előtt.\nKattints az "Igen"-re a folytatáshoz vagy a "Nem"-re a megszakításhoz.
1008=azt ajánljuk, hogy készíts biztonsági mentést az ezen a lemezen található fontos adataidról, majd futtasd újra ezt a műveletet.
1009=Ki kell választanod egy eszközt, amin a bootolható médiát létre akarod hozni.
1010=A művelet megformázza a(z) %d (%s) USB eszközödet,
1011=Biztos meg akarod formázni most ezt a lemezt?
1012=Bootolható USB eszköz sikeresen létrehozva.\nMost már használhatod ezt az USB eszközt a számítógéped betöltéséhez.
1013=Minden művelet sikeresen befejezve!\n
1014=Nincs támogatott író eszköz
1015=Nincs támogatott USB meghajtó
1016=A program betölti a meghajtót...
1017=Telepítened kell a Windows AIK/ADK-t vagy megadnod a WIM fájl útvonalát.
1050=A számítógépet újra kell indítani a művelet befejezéséhez. Biztosan most akarod ezt megtenni? Annak érdekében, hogy a művelet gond nélkül lefusson, légy szíves ne nyomj meg semmilyen gombot az újraindítás közben.
1051=Partíció ellenőrzése és javítása
1052=A program hibákra bukkant a partíción, szeretnéd most kijavítani őket?
1053=Javítás, kérlek várj...
1054=A művelet sikeresen befejeződött.
1055=Nem sikerült a partíció leválasztása. A probléma megoldásához és a művelet befejezéséhez a számítógépet újra kell indítani, biztosan meg akarod ezt most tenni? Annak érdekében, hogy a művelet gond nélkül lefusson, légy szíves ne nyomj meg semmilyen gombot az újraindítás közben.
1056=Partíció ellenőrzési időtúllépés, a partíciók hibákat tartalmazhatnak, ajánlot elolvasni a következőt: http://www.disk-partition.com/lib/checktimeout.html vagy kivenni a jelölést a "Partíciók ellenőrzése a végrehajtás előtt" lehetőséget a "Várakozó műveletek" ablakban és próbáld újra.
1057=Partíció ellenőrzése, kérlek várj...
1058=P&artíciók ellenőrzése a végrehajtás előtt
1059=&Automatikusan javítsa ki, ha hibát talál
1060=A program hibákat talált a partíción, szeretnéd most kijavítani? Kattints a "Javítsa ki" gombra a kijavításhoz és a következő művelet indításához vagy kattints a "Ne javítsa ki" gombra az aktuális művelet megszakításához. Ha részletesebb információra van szükséged a hibák kijavításáról, kérlek látogass el a következő linkre: http://www.disk-partition.com/lib/fixit.html.
1061=&Javítsa ki
1062=&Ne javítsa ki
1063=A program hibákat talált a partíción, jobb egérgombbal kattintva a partíción a Partition Assistant programban és a "Haladó" -> "Partíció ellenőrzése" gombon kijavíthatod. Ha részletesebb információra van szükséged a hibák kijavításáról, kérlek látogass el a következő linkre: http://www.disk-partition.com/lib/fixit.html.
1064=A program most kijavítja a hibákat a partíción.
1065=Mivel lehetséges, hogy Linux operációs rendszer található ezen a meghajtón, az újraépített MBR működésképtelenné teheti az operációs rendszert. Ha a meghajtó nem tartalmaz Linux rendszert vagy Windows és Linux dual boot-os megoldást, a meghajtó újraépítését ajánljuk. Biztosan újra akarod építeni az MBR-t ennél a meghajtónál?
1066=A meghajtó Linux operációs rendszert vagy Windows és Linux dualbootos megoldását tartalmazhatja. A rendszered betölthetősége érdekében kérlek ne hozz létre új vagy törölj partíciót a Linux rendszerpartíció előtt. Az aktuális művelet azonban működésképtelenné teheti a rendszeredet, ezért azt ajánljuk, hogy ne folytasd ezt a műveletet. Ha a meghajtó nem tartalmaz Linux rendszert vagy Windows és Linux dual boot-os megoldást, kérlek kattints az Igen-re, egyéb esetben válaszd a Nem-et.
1067=Néhány fájl (Windows\Boot\EFI\bootmgfw.efi, Windows\Boot\EFI\bootmgr.efi vagy Windows\Boot\PCAT\bootmgr) nem található a rendszereden, így a folyamat nem folytatódik.
1068=Lehet, hogy a Fájl (2Gpt_BCD vagy 2Mbr_BCD) elveszett, azt ajánljuk, hogy telepítsd újra az AOMEI programot és próbáld meg ismét.
1069=A művelet sikeresen befejeződött, kérlek indítsd újra a számítógépet a művelet érvénybe lépéséhez. Kattints a Rendben-re az újraindításhoz.
1070=A rendszerpartíció és boot partíció különböző meghajtókon helyezkednek el. Ha konvertálod a lemezt, a rendszered a következő újraindítás alkalmával nem fog tudni betölteni. Nagyon ajánljuk, hogy ne konvertáld át ezt a meghajtót. Még mindig szeretnéd átkonvertálni?
1071=Megjegyzés: biztosan rá akarod helyezni a Windows 8 rendszert az USB meghajtóra? Ha igen, esetleg használhatod a "Hordozható Windows készítő" eszközt az AOMEI Partition Assistant-ben. A Hordozható Windows készítő jobb, mint a Windows PE. Természetesen használhatod a varázslót egy Windows PE bootolható média elkészítéséhez is.
1072=Mivel a kiválasztott meghajtó rendszer vagy boot meghajtó, mielőtt GPT meghajtóvá konvertálható lenne, kérlek ellenőrizd, hogy az alaplapod támogatja-e az EFI/UEFI bootolást(olvasd el az alaplap felhasználói kézikönyvét). Ha nem, kérlek ne konvertáld át GPT meghajtóvá, mert a rendszered a következő újraindításnál nem tud majd betölteni. Szeretnéd átkonvertálni?
1073=Az AOMEI Partition Assistant Lite Edition aktuális változata nem támogatja a rendszermeghajtó konvertálását MBR és GPT között. Ennek a műveletnek az elvégzéséhez azt ajánljuk, hogy frissíts Professional Edition-re. Kérlek látogass el a különböző változatokat összehasonlító oldalra további információkért: http://www.disk-partition.com/home-upgrade.html
1074=Az AOMEI Partition Assistant Lite Edition aktuális változata nem támogatja a rendszermeghajtó konvertálását MBR és GPT között. Ennek a műveletnek az elvégzéséhez azt ajánljuk, hogy frissíts Server Edition-re. Kérlek látogass el a különböző változatokat összehasonlító oldalra további információkért: http://www.disk-partition.com/get-full.html
1075=Sajnáljuk, de a kiválasztott meghajtó GPT alapú, viszont az AOMEI Partition Assistant Standard Edition aktuális változata nem támogatja az operációs rendszer migrációját GPT meghajtóra. Ennek a műveletnek az elvégzéséhez frissítened kell a Professional Edition-re. Kérlek látogass el a különböző változatokat összehasonlító oldalra további információkért: http://www.disk-partition.com/home-upgrade.html
1076=Sajnáljuk, de az operációs rendszered GPT meghajtón helyezkedik el, viszont az AOMEI Partition Assistant Standard Edition aktuális változata nem támogatja ezt a műveletet. Ennek a műveletnek az elvégzéséhez frissítened kell a Professional Edition-re. Kérlek látogass el a különböző változatokat összehasonlító oldalra további információkért: http://www.disk-partition.com/home-upgrade.html
1077=Ez a program nem teszi lehetővé, hogy Windows 8-at Windows Xp alatt USB eszközre másolj. Azt ajánljuk, hogy a Hordozható Windows készítő programot Windows 7/8 rendszer alatt használd.
1078=Regisztrálás, kérlek várj...
1079=A 32 bites Windows rendszer nem működik GPT meghajtón, ezért nem konvertálható át GPT stílusba. Azt ajánljuk, hogy váltsd le a rendszeredet 64 bitesre.
1080=Ez a 64 bites program csak Windows PE rendszert támogat és nem futtatható az aktuális rendszeren.
1081=Meg akarod tudni, hogy particionálhatsz biztonságosan?
1082=Bizt. particionálás
1083=http://www.disk-partition.com/safely-partition.html?pa
1084=Windows parancssor
1085=A rendszerpartíció átmásolásának befejezése után er?sen ajánlott a "Rendszer migrálás SSD-re" lehet?ség használata a rendszerpartíció véglegesítéséhez a céllemezen. Szeretnéd megszakítani a "Partíció másolása" m?veletet és futtatni a rendszermigrálási lehet?séget?
1086=
1087=\r\n\r\nMit jelent az információs kód? További részletek: http://www.disk-partition.com/help/errorcode.html
1088=&Minden partíciót szeretnék t?r?lni a(z) %d lemezen a rendszer lemezre áthelyezéséhez.
1089=Ha nem szeretnéd t?r?lni az ?sszes partíciót a kiválasztott lemezen, azt ajánljuk, hogy válassz nem használt területet az áthelyezéshez. Ha nincs nem használt hely, további információkért kattints ide.
1090=A(z) %d céllemezen minden partíció t?rlésre kerül az áthelyezés során. Biztosan t?r?lni akarod ?ket?
1098=A céllemez formátumának megfeleltetése a forráslemezével (mindkett? GPT formátumú)
1099=Egy egyszer? Windows PE létrehozása.
1100=Egy Windows PE létrehozása, ami tartalmazza a Windows Asztalt és Start menüt.
1101=Egy Windows PE létrehozásához Windows Asztallal és Start menüvel az AOMEI PE Buildert kell használnod a befejezéshez. Ezt az eszk?zt a k?vetkez? címr?l t?ltheted le ingyen:
1102=http://www.aomeitech.com/pe-builder.html
1103=Er?sen ajánlott biztonsági mentést készíteni a fontos adatokról az ingyenes AOMEI Backupper segítségével még a partíciók átméretezése el?tt.
1110=Unable to perform "Quick Partition" on a disk that contains either operating system or boot partition. Such operation is only available under Windows PE environment.
1111=Unable to perform "Quick Partition" on a dynamic disk or Offline disk. It suggests that convert the dynamic disk to basic disk with AOMEI Dynamic Disk Converter and try again.
1112=Unable to perform "Quick Partition" since no disk was found in current system.
1113=Sectors
1114=GPT
1115=MBR
1116=Partition Count
1117= Partitions
1118=Tips: You can press "1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or 9" key to quickly select partition count.
1119=Disk Type
1120=Rebuild MBR
1121=Align Partitions:
1122=Preview Layout
1123=Label:
1124=Default Size
1125=Clear All Labels
1126=Warnings: After performing, all the existing partitions on current disk will be deleted. Press "Enter" to start partitioning.
1127=Directly enter into "Quick Partition" window next time when you run the software.
1128=Start Partitioning
1129=Quick Partition
1130=System
1131=Software
1132=Docs
1133=Fun
1134=Work
1135=Backup
1136=Videos
1137=Games
1138=Data
1139=Others
1140=Preset
1141=A disk smaller than 10GB is not supported.
1142=For the convenience of partitioning, you can preset default count and size.
1143=The profile (part.ini) of this Preset will be saved to the root directory of all removable devices.
1144=Auto
1145=Remove all volume labels.
1146=Save Settings
1147=Settings have been saved successfully.
1148=Enable Preset
1149=
1150=
1151=Partition Count:\t
1152=Disk Size:\t
1153=Disk Serial Number:\t
1154=Try to assign a drive letter
1155=Quick Partition
1156=This version of AOMEI Partition Assistant is especially designed for being used in Windows PE system. It is not recommended to use it in current Windows system. You can download AOMEI Partition Assistant Professional from disk-partition.com and use it in current Windows system.
1157=Warnings:After clicking "Yes", the program will execute "Quick Partition" immediately, and then all the existing partitions on current disk will be deleted. Are your sure you want to click "Yes"?
1158=Unable to perform "Quick Partition" since no disk available to partition was found in current system. To fix this problem, we suggest you install AOMEI Partition Assistant on the system partition (C: drive) or run AOMEI Partition Assistant Bootable Media from USB flash drive.
1159=Unable to perform "Quick Partition" on the disk where the program is installed. To fix this problem, we suggest you install AOMEI Partition Assistant on the system partition (C: drive) or run AOMEI Partition Assistant Bootable Media from USB flash drive.
1160=Preset is unusable since no removable disk or USB flash drive that can save profile was found. Would you like to boot into Windows PE from physical machine CD or virtual machine ISO? It suggests that boot into Windows PE from USB flash drive to make Preset available.
1161=Incorrect file system.\n
1162=This parameter cannot be recognized.\n
1163=\n[/letter]Incorrect drive letter.\n
1164=Specified size invalid.\n
1165=Removable Disk
1166=Name
1167=Number
1168=Letter
1169=Volume Label
1170=\nLoading, please wait...\n\n
1171=Please format the partitions beyond 4GB to NTFS or FAT32.
1172=Computer will reboot in 30 secs. Press Ctrl+C to quit or add /q to reboot immediately. Countdown:
1173=It will be executed in 30 secs. Press Ctrl+C to quit or add /q to neglect it. Countdown:
1174=The operation is in process. Please do not shut down or reboot the computer, nor forcibly terminate the program!
1175=Incorrect parameter. Unable to find the partitions or disks that need to be operated.
1176=A logical partition cannot be set as active partition.
1177=Incorrect parameter. You may not input disk number, partition number or drive letter.
1178=The file system you entered is incorrect.
1179=Please format the partitions beyond 2TB to NTFS.
1180=The parameter you entered is incorrect.
1181=No unallocated space available to create partitions was found on the disk. It suggests that use "/size:auto" to specify the size.
1182=The partition you want to create is too large. There is not enough unallocated space on this disk (or the /offset value you specified is incorrect). It suggests that use "/size:auto" to specify the size.
1183=Offset value you entered is incorrect.
1184=The specified size of the partition you want to create is incorrect. It suggests that use "/size:auto" to specify the size.
1185=The size of partition being created should be larger than 20MB.
1186=Only logical partitions can be created on this disk, please remove "/pri" parameter.
1187=The drive letter has been assigned to other partition, please re-assign another unused one.
1188=Unable to create the back end partition since there is already a partition at the end of the disk.
1189=There is no need to re-hide the partition or unhide it.
1190=The "/offset" and "/end" cannot both be present, please remove one of them.
1191=Please specify the correct value for "/offset".
1192=There is no longer unallocated space behind the partition.
1193=There is not enough unallocated space behind the partition.
1194=Only partitions formatted with NTFS and FAT32 file systems can be resized without data loss. If the partition is FAT16, please use "convert.exe" to convert FAT16 to NTFS without data loss and then resize it.
1195=After extending the partition, it will exceed 2TB, which is the maximum size of FAT32 file system.
1196=After moving or extending the partition, the end of the partition will exceed the 2TB limit boundary. It suggests that use "/extend:left" or "/right:auto" parameter.
1197=There is no longer unallocated space before the partition.
1198=The distance moved is too great while the unallocated space is insufficient. It suggests that use "/left:auto" or "/right:auto" parameter to specify the size, or specify a smaller size.
1199=Please visit www.disk-partition.com/help/cmd.html or view User Manual to learn how to use AOMEI Partition Assistant Command Line.
1200=When shrinking a partition, pleased leave more free space for it (at least 30MB, but usually it has to be more than 30 MB so that the shrinking can be successful).
1201=Before initializing a disk, please delete all the partitions on it.
1202=Unable to operate dynamic disks or Offline disks.
1203=Build ESP/MSR Parts
1204=The source path you entered cannot be accessed.
1205=Copying files, please wait...
1206=Copying files is complete.
1207=Copying files error. It may be caused by incorrect destination path or insufficient space.
1208=Cannot assign a drive letter to a hidden partition.
1209=If the process of the "System updating" waits more than 3 minutes, \nyou can forcibly terminate the program by Task Manager.\n
1210=A&dd Drivers
1211=D&elete
1212=Status
1213=Type
1214=Description
1215=To ensure that the PE is more compatible, following detected devices could be added to PE. If a device needn't to be added, please uncheck the option.
1216=The program will run the default operation after %d seconds.
1217=Driver Name
1218=Driver Path
1219=You can add one or more drivers to Windows PE in order to recognize hardware devices in your computer.
1220=The program detected that the disk signature of disk%d is equal to the disk signature of disk%d, which will affect the validity of disk operation. Please remove one of them from your computer and continue.
1226=It can’t continue to work without power connected or power is less than 70%. Please do it again after connecting power.
1227=Now the computer is not connected to power. In case of making mistake in partitioning due to power off, you are suggested to connect the computer to power before carrying out. Do you want to continue this operation?
1228=There is not enough reserved space on the disk, please choose another method to clone.
1229=Failed to create boot partition, please use CHKDSK to check partitions on the disk and try again. For more help, please refer to FAQ.
1230=There is not enough space on the destination disk, please choose a larger disk as destination location.
1231=Due to current system is 32-bit version, it may be unable to boot after being cloned to destination disk. Do you want to continue?
1232=Due to there are multiple boots on the source disk, it ensures only current system is able to boot after being cloned.
1233=Due to the operating system before Windows Vista (e.g. Windows XP/2003) is not well compatible with GPT disk, we suggest you use Partition Assistant to convert the destination disk to MBR and then continue to clone.
1234=http://www.disk-partition.com/lib/pa-note.html
1235=How to boot computer from destination disk?
1236=Can not clone to the destiniation disk due to the partition struct of the source disk. We suggest you keeping that the type (MBR or GPT) of the destination disk is the same as the source disk, or delete the useless non-NTFS or non-FAT32 partitions on the source disk and try again.
;N2F language
2000=&Névjegy...
2001=Biztosan ki akarsz lépni az AOMEI Ntfs2Fat32 konvertálóból?
2002=NTFS partíciós lista
2003=Kérlek válassz ki egy NTFS partíciót alább, amit FAT32-re akarsz konvertálni.
2004=Kérlek kattints a Következő-re a(z) %c: partíció vizsgálatához.
2005=A(z) (%c:) meghajtó vizsgálat alatt van, kérlek várj...
2006=NTFS tulajdonságok
2007=Fel kell dolgoznod a következő fájlokat, mielőtt átkonvertálod FAT32-re.
2008=A listán található néhány NTFS fájl, amely nem tárolható FAT32 partíción.
2009=Üdvözöl a Ntfs2Fat32
2010=Konvertálás FAT32-re és NTFS-re és fordítva.
2011=Teljes folyamat:
2012=Az AOMEI NTFS -> FAT32 konvertáló (Ntfs2Fat32) NTFS fájlrendszerek FAT32-re és FAT32 fájlrendszerek NTFS-re konvertálására készült adatvesztés nélkül.
2013=Kérlek vedd figyelembe, hogy a következő NTFS fájlokat a FAT32 nem támogatja:\n1. Tömörített fájlok.\n2. Kódolt fájlok.\n3. 4GB-nál nagyobb fájlok.\n\nHa a partíció tartalmaz ilyen fájlokat, ajánlott kitömöríteni, feloldani őket és kisebb méretű fájlokra darabolni őket, mielőtt FAT32-re konvertálsz. Egyéb esetben ezek a fájlok a konvertálás után elvesznek.
2014=A következő módokon dolgozhatod fel a nagyméretű fájlokat.\n1. Helyezd át a nagyméretű fájlokat egy másik NTFS partícióra.\n2. Darabold fel ezeket a nagyméretű fájlokat több kisebb méretűre.\n3. Töröld manuálisan a szükségtelen nagyméretű fájlokat.\n\nA 4GB-nál nagyobb méretű fájlok nem konvertálhatók át és helyezhetők FAT32 partícióra, ezért még a FAT32-re konvertálás előtt el kell intézned őket.
2015=A fájlok feloldása folyamatbanvan, kérlek várj...
2016=Fájlok kitömörítése folyamatban van, kérlek várj...
2017=Kérlek oldd fel manuálisan a következő fájlokat.
2018=Az adatvesztés elkerülése érdekében előbb fel kell dolgozni az NTFS fájlokat, amelyek nem konvertálhatók át.
2019=Kérlek tömörítsd ki a következő fájlokat manuálisan.
2020=Sajnáljuk, de a konvertáló nem képes 2TB-nál nagyobb NTFS partíciót átkonvertálni.
2021=Művelet megerősítése
2022=Kérlek ellenőrizd, hogy szeretnéd-e átkonvertálni a következő NTFS partíciót FAT32-re.
2023=Kattints a Folytatás gombra a konvertálás elindításához.
2024=Hibák találhatók az NTFS fájlrendszerben, kérlek javítsd ki őket a "chkdsk.exe /f" paranccsal.
2025=Biztosan meg akarod szakítani ezt a konvertálást?
2026=Biztosan figyelmen kívül akarod hagyni ezeket a fájlokat? Ha folytatod, ezek a fájlok a konvertálás után elvesznek.
2027=
2028=Nincs elegendő szabad hely, kérlek törölj fájlokat az NTFS partíción.
2029=Kérlek kattints a Befejezésre az első oldalra való visszatéréshez vagy kattints a Mégse-re a kilépéshez.
2030=A művelet sikeresen befejeződött!
2031=http://www.aomeitech.com
2032=AOMEI NTFS -> FAT32 konvertáló
2033=Copyright (C) 2009-2017 AOMEI Tech Co., Ltd. All Rights Reserved.
2034=Megjegyzés: ajánlott ellenőrizni a partíciót a chkdsk.exe-vel, mielőtt a Folytatás gombra kattintasz. További információkért lásd a GYIK-ot a Súgó gombra kattintva. Emellett a partíció nem lesz elérhető a konvertálás ideje alatt.
2035=Biztosan végre akarod hajtani a konvertálási műveletet?
2036=
2037=Nem található NTFS partíció a rendszeredben!
2038=Sajnáljuk, de a(z) %c: partíció nem támogatott FAT32 konvertáláshoz!
2039=
2040=Kattints a Vásárlás most gombra a teljes változat megvásárlásához és a Folytatásra a konvertálás vizsgálatához.
2041=Az AOMEI NTFS -> FAT32 konvertáló már fut!
2042=Az AOMEI NTFS -> FAT32 konvertáló csak rendszergazdai jogosultság mellett képes működni!
2043=
2044=
2045=A megfelelő kezelőfelület megjelenésének érdekében azt ajánljuk, hogy állítsd a DPI-t 96-ra (100%).
2046=A program észlelte, hogy lapozófájl (pagefile.sys) található a(z) %c: partíción, kérlek először távolítsd el ideiglenesen a(z) %c: partícióról és indítsd újra a számítógépet, majd próbáld újra. \n\nEltávolítási mód: \nJobbklikk a "Számítógép"-re -> "Tulajdonságok" -> "Speciális rendszerbeállítások" -> "Teljesítmény beállítások" -> "Speciális" -> "Virtuális memóra beállítás".
2047=Programok futnak a partíción, amely átkonvertálásra vár, szeretnéd bezárni őket?
2048=Sajnáljuk, nem sikerült bezárni a programokat és lecsatlakoztatni a partíciót. Ha tűzfal vagy vírusirtó fut a partíción, kérlek távolítsd el őket és próbáld újra.
2049=A működésbe lépéshez a számítógépet újra kell indítani, kattints a Rendben-re az újraindításhoz.
2050=Nem sikerült újraindítani a számítógépet, kérlek indítsd újra manuálisan.
2051=FAT partíciós lista
2052=Kérlek kattints a Következőre a(z) %c: partíció megerősítéséhez.
2053=Válaszd ki azt a FAT/FAT32 partíciót, amit NTFS-re akarsz konvertálni.
2054=Nem található FAT vagy FAT32 partíció a rendszeredben!
2055=Kérlek ellenőrizd, hogy szeretnéd-e a következő partíciót NTFS-re konvertálni.
2056=A művelet megszakításra került.
2057=A program most dolgozik, kérlek várj...
2058=A számítógépet újra kell indítani a partíció NTFS-re konvertálásának befejezéséhez. Biztosan azonnal újra akarod indítani? Ha a Nemre kattintasz, a következő újraindításkor kerül átkonvertálásra.
2059=Nem sikerült újraindítani a számítógépet, kérlek indítsd újra manuálisan!
2060=
2061=A számítógép leállítása a konvertálás befejezése után.
2062=Tömörített fájlok &kicsomagolása
2063=H&ogyan kezelhetők a 4GB-nál nagyobb fájlok?
2064=Titkosított fájlok f&eloldása
2065=A nem konvertálható fájlok figyelmen kívül hagyása.
2066=The program is converting FAT/FAT32 to NTFS, kérlek várj...
2067=A program most FAT32-re konvertál, kérlek várj...
2068=Eltelt idő: %02d:%02d:%02d
2069=Partíciók betöltése, kérlek várj...
2070=Ntfs biztonságos átkonvertálása Fat32-re adatvesztés nélkül.
2071=Fat vagy Fat32 biztonságos átkonvertálása Ntfs-re.
2072=Névjegy
2073=Rendben
2075=Vizsgálat
2076=Jelentés
2077=Fájl feloldás
2078=Fájl kitömörítés
2081=V&ásárlás most
2084=&NTFS -> FAT32
2085=&FAT32 -> NTFS
2086=Folyamat: %I64d/%I64d
2087=Tömörített fájlok
2088=Titkosított fájlok
4GB-nál nagyobb fájlok
2090=FAT/FAT32 konvertálása NTFS-re\n\n\tMeghajtó betűjel: %c\n\tCímke: %s\n\tTeljes méret: %s\n\nA program készen áll a(z) %c: partíció NTFS-re konvertálásához.
2092=NTFS konvertálása FAT32-re\n\n\tMeghajtó betűjel: %c\n\tCímke: %s\n\tTeljes méret: %s\n\nA program készen áll a(z) %c: partíció FAT32-re konvertálásához.
2093=NTFS konvertálása FAT32-re\n\n\tMeghajtó betűjel: %c\n\tCímke: %s\n\tTeljes méret: %s\n\n
2094=Ismeretlen hiba.
2105=A művelet már megszakításra került.
2137=Érvénytelen fájlrendszer FAT-ról NTFS-re konvertálás közben.
2138=Hiba történt a FAT-ról NTFS-re konvertálás közben.
2139=Hiba történt a FAT-ról NTFS-re konvertálás közben. Kérlek indítsd újra a számítógépet az újrapróbálkozáshoz.
2140=Hiba a FAT fájlrendszerben. Kérlek végezd el, mielőtt újrapróbálkoznál.
2141=Kérlek szabadíts fel több helyet, mielőtt FAT-ról NTFS-re konvertálsz.
2142=Ismeretlen hiba történt a FAT-ról NTFS-re konvertálás során.
2161=Ismeretlen hiba történt a konvertálás során.
2162=Nincs elegendő hely!
2167=Állapot: %d/%d
2168=Ntfs2Fat32
2169=Sajnáljuk, de az aktuális program ismeretlen hiba miatt leállt! A telepítési mappában található egy \"log\" nevű mappa és Crash.dmp fájl, kérlek küldd el őket a support@dynamic-disk.com címre! Köszönjük!
2171=Sikeresen átkonvertálva NTFS-re.
2175=Nem sikerült a konvertálás, mivel nincs elegendő hely a lemezen. Kérlek szabadíts fel több helyet, mielőtt FAT-ról NTFS-re konvertálsz.
2178=Nem használt
2179=Ellen?rzés/Javítás
2180=Ellen?rzés és javítás, kérlek várj...
2181=Ellen?rizze és javítsa meg a partíciót az átkonvertálás el?tt.
;DDC language
3000=Ez a varázsló segít átkonvertálni a dinamikus lemezeidet alaplemezekké adatvesztés nélkül, hogy minél hatékonyabban alkalmazhasd a merevlemezeidet.
3003=Kérlek kattints a Következő gombra a folytatáshoz.
3004=Az aktuális termék próbaverzió, ezért nem tudja befejezni a konvertálást. Ellenőrizheted, hogy működik-e a számítógépeden és észleli-e a dinamikus lemezeidet. Ha elégedett vagy a termékünkkel, kattints a "Vásárlás most" gombra vagy a következő linkre: www.dynamic-disk-converter.com a teljes változat megvásárlásához.
3005=Dinamikus lemez lista
3006=Kérlek válaszd ki azokat a dinamikus lemezeket, amelyeket szeretnél alaplemezzé konvertálni az alábbi listában.
3007=Kattints a Következő gombra.
3008=kattints a Folytatás gombra az indításhoz.
3009=Művelet megerősítése
3010=Kérlek tekintsd át a konvertálási műveletet és erősítsd meg.
3011=Biztosan be akarod zárni a Dynamic Disk Converter %s-t?
3012=&Úgy döntöttem, hogy végrehajtom ezt a műveletet,
3013=A lemez szerkezete a konvertálás után, néhány kötet elveszik
3014=A lemez szerkezete a konvertálás előtt
3015=Jó tudni: néhány kötet elveszik a konvertálás után, emiatt a program nem tudja átkonvertálni ezt a lemezt. Letöltheted az Aomei Dynamic Disk Managert vagy segítségkéréshez küldj emailt a support@aomeitech.com címre.\r\n\r\nHa egy elosztott, párhuzamos vagy RAID-5 kötetet akarsz alaplemezzé alakítani, a konvertáláshoz használd a 2. módot. Részletes információkért lásd a GYIK-ot.
3016=A program nem észlelt dinamikus lemezt a rendszeredben.
3017=Kattints a Befejezés gombra a számítógép újraindításához.
3018=A számítógépet azonnal újra kell indítani, kattints a Rendben-re az újraindításhoz!
3019=A számítógép újraindítása nem sikerült, kérlek indítsd újra manuálisan!
3020=A Dynamic Disk Converter észlelte, hogy a rendszer konfiguráció megváltozott, \nkérlek indítsd újra a számítógépet a konfiguráció működésbe lépéséhez és futtasd újra a Dynamic Disk Convertert. \n\nSzeretnéd most újraindítani a számítógépet? \nKattints az Igen-re az azonnali újraindításhoz vagy kattints a Nem-re a manuális újraindításhoz.
3021=Nem sikerült betölteni az illesztőprogramot, kérlek telepítsd újra a Dynamic Disk Convertert vagy lépj velünk kapcsolatba.
3022=Ez a Dynamic Disk Converter próbaverziója.
3023=Kérlek kattints a Vásárlás most gombra a teljes változat megvásárlásához a www.dynamic-disk-converter.com oldalon.
3024=A programot egy szerver munkaállomáson akarod futtatni. \nJó tudni, hogy az aktuális változat nem futtatható szerveren. \nHa szerveren kívánod használni, vásárold meg a megfelelő változatot \na honlapunkon: www.dynamic-disk-converter.com.
3025=Miután a konvertálás befejeződött és a gép újraindult, de a Lemezkezelő egy új "Hiányzó lemez"-t jelez, a GYIK-ban megtalálható a hiányzó lemez megoldásának leírása.
3026=A kiválasztott lemez kapacitása 2TB felett van és emiatt nem támogatott.
3027=A 2GB-nál kisebb lemezek nem támogatottak.
3028=A legfrissebb termék információkért látogass el hozzánk:\n\n www.dynamic-disk-converter.com
3029=Copyright (C) 2009 Aomei Technology Co., Ltd. \nMinden jog fenntartva.
3030=Sajnáljuk, de az illesztőprogramot nem sikerült betölteni.\r\nA probléma megoldható az illesztőprogram aláírás kikapcsolásával. \r\n\r\n1. mód: \r\nKérlek indítsd újra a számítógépet és nyomj F8-at a haladó boot beállítások megtekintéséhez, majd válaszd ki az "Illesztőprogram aláírás kényszerítésének letiltása" lehetőséget a rendszer betöltéséhez, bejelentkezés után pedig a Dynamic Disk Converter nomálisan folytatódhat.\r\n\r\n2. mód: \r\nTelepítsd az ingyenes ReadyDriver szoftvert és töltsd be arról a rendszert. A következő címről töltheted le: http://www.citadelindustries.net/readydriverplus/index.php
3031=A megfelelő kezelőfelület megjelenésének érdekében azt ajánljuk, hogy állítsd a DPI-t 96 (100%) vagy 120(125%) értékre.
3032=Ez a lemez nincs csatlakoztatva, kérlek először csatlakoztasd a Windows lemezkezelővel.
3033=A kiválasztott lemez idegen/érvénytelen dinamikus lemez, kérlek először importáld a Windows lemezkezelővel, \nmajd indítsd újra a Dynamic Disk Convertert és próbáld újra.
3034=Válassz egy módot és kattints a Következő gombra a folytatáshoz.
3035=Művelet kiválasztása
3036=A konvertálás módjának kiválasztása a körülményeknek megfelelően.
3037=Dinamikus lemezek visszakonvertálása alaplemezzé biztonságosan, közvetlenül és hatékonyan, adatvesztés nélkül.
3038=A szektoronkénti másolás klónozza az egyszerű, elosztott, párhuzamos, tükrözött és RAID-5 köteteket dinamikusról alapkötetre.
3039=Válassz forráskötetet
3040=Kérlek válassz ki egy dinamikus kötetet alább, amelyet klónozni akarsz.
3041=Válassz egy dinamikus kötetet és kattints a Következő gombra a folytatáshoz.
3042=Válassz célt
3043=Kérlek válassz ki egy nem allokált helyet, amelyen elfér a forráskötet.
3044=Válassz ki egy nem allokált szabad helyet és kattints a Következő gombra a folytatáshoz.
3045=A program nem észlelt dinamikus kötetet a rendszeredben.
3046=A kiválasztott lemez GPT alapú, kérlek először konvertáld át MBR lemezzé a Windows lemezkezelő segítségével.
3047=Nem található alaplemez a rendszeredben, ezért a dinamikus kötet nem klónozható alappartícióra a 2. módszer segítségével. \n\nElőször telepítened kell egy új merevlemezt alaplemezként a számítógépbe, majd ezt használni a konvertálás befejezéséhez.
3048=Nem található alaplemez, ezért a 2. módszer segítségével nem teljesíthető a konvertálás.
3049=Ez a dinamikus lemez nem érhető el, kérlek tedd elérhetővé előbb a Windows lemezekezelőben, \nmajd indítsd újra a Dynamic Disk Convertert és próbáld újra.
3050=A lemez egy idegen/érvénytelen dinamikus lemez, kérlek importáld a Windows lemezkezelő segítségével.
3051=Jelenleg a bootolható rendszerkötet nem konvertálható át dinamikusról alappartícióvá a 2. mód segítségével; az 1. mód alapján megpróbálhatod befejezni a rendszerkötet konvertálását.
3052=A kiválasztott kötet nem érhető el, talán más programok foglalták le.
3053=DBR olvasása sikertelen, bizonyára hibás szektorok találhatók a lemezen.
3054=Néhány ismeretlen hiba található a köteten, az adatbiztonság érdekében emiatt nem konvertálható át!
3055=Ez egy ismeretlen kötet, amely alappartícióvá csak a szektoronkénti másolással alakítható át.
3056=A kiválasztott ismeretlen kötet nem konvertálható át alappartícióvá.
3057=A program észlelte, hogy a következő dinamikus kötetek a lemez alaplemezzé konvertálása után elvesznek:\n\n
3058=\nHa a lemez tükrözött kötetet tartalmaz, kérlek lépj vissza az előző oldalra és jelöld be a "Jelöld itt be, ha a lemez tükrözött köteteket (RAID1) tartalmaz" lehetőséget. \n\nEmellett mivel az 1. mód nem tud közvetlenül átkonvertálni elosztott, ppárhuzamos és RAID5 köteteket alappartícióvá, a 2. mód segítségével alaplemezzé klónozhatod ezeket a köteteket. További információkért lásd a GYIK-ot.
3059=Egy %s-nál nagyobb nem allokált helyet kell kiválasztanod.
3060=A kiválasztott nem allokált hely képes befogadni a forrás dinamikus kötetet, kérlek kattints a Következő gombra.
3061=A nem allokált hely mérete túl kevés, kérlek válassz ki egy %s-nál nagyobbat.
3062=A program nem észlelt nem allokált helyet az alaplemezen. Rendelkezésedre kell állnia megfelelő méretű nem allokált helynek, amelyen elfér a dinamikus forráskötet. \n\nElőször esetleg telepítened kellene egy új merevlemezt alaplemezként a számítógépbe, majd ezt használni a konvertálás befejezéséhez.
3063=Kérlek erősítsd meg és kattints a Folytatás gombra a folytatáshoz.
3064=Művelet megerősítése
3065=Kérlek erősítsd meg, hogy a következő dinamikus kötetet alapkötetté akarod-e konvertálni.
3066=Biztosan meg akarod szakítani a konvertálást?
3067=Az adatok gyorsabb másolásához azt ajánljuk, hogy válassz egy %s-nál több hellyel rendelkező partíciót. \nTermészetesen ez a lépés nem létfontosságú.
3068=A lemez már négy elsődleges partícióval rendelkezik, ezért több partíció itt már nem hozható létre. \nKérlek válassz egy másik helyet.
3069=A szoftver nem futtatható Vista/2008/Windows 7/8/8.1 csökkentett módjában.
3070=Az aktuális termék egy próbaverzió és nem teljesíthető a konvertálás. Ellenőrizheted, hogy működik-e a számítógépeden és észleli-e a dinamikus lemezeidet. Ha elégedett vagy a termékkel, látogasd meg a következő linket: http://www.dynamic-disk-converter.com a teljes változat megvásárlásához.
3071=Kérlek kattints a Vásárlás most gombra a teljes változat megvásárlásához a http://www.dynamic-disk-converter.com címen.
3072=A program észlelte, hogy a rendszer konfiguráció megváltozott, azt ajánljuk, hogy először indítsd újra a számítógépet.
3073=Jó tudni: ez a lemez üres és az alaplemezzé konvertálás után minden adat elveszik és nem allokált helyű lemezzé alakul át! Biztosan át akarod konvertálni?
3074=A kiválasztott lemez GPT alapú, de ez a program nem képes dinamikus GPT lemezek kezelésére. Az Aomei Dynamic Disk Managert letöltheted a http://www.dynamic-disk.com címről a konvertáláshoz vagy írj emailt a support@aomeitech.com címre, ha segítségre van szükséged.
3075=Minden művelet sikeresen befejeződött, kattints a Rendbenre a számítógép újraindításához, hogy a konvertálás működésbe léphessen.
3076=Meg kell vásárolnod az AOMEI Partition Assistant Professional Edition-t a konvertáláshoz. Köszönjük!
3077=Meg kell vásárolnod az AOMEI Partition Assistant Server Edition-t a konvertáláshoz. Köszönjük!
3078=AOMEI Dynamic Disk Converter
3079=A Dynamic Disk Converter csak Windows 2000/XP/2003/Vista/2008, Windows 7/8 és frissebb változatokon futtatható.
3080=A Dynamic Disk Converter már fut!
3081=A Dynamic Disk Converter csak rendszergazdai jogosultság mellett képes futni.
3085=V&ásárlás később
3086=Demó verzió
3088=A konvertálási művelet sikeresen befejeződött!
3089=Hiba történt a konvertálás közben. (Információs kód:%d)
3090=Kattints a Befejezés gombra a kilépéshez
3091=&GYIK
3092=Illesztőprogram betöltése sikertelen
3093=A tükrözött kötet betöltés alatt van, kérlek várj...
3094=Kérlek várj, a konvertálás folyamatban van...
Aktuális műveletek előrehaladása
3095=Aktuális m?velet folyamata
3096=A befejeződés után automatikusan állítsa le a számítógépet.
3097=Konvertálás...
3098=Feldolgozás
3105=&Jelöld be, ha a kiválasztott meghajtó tükrözött köteteket tartalmaz (RAID1).
3106=1. mód
3107=2. mód
3108=E&gy dinamikus meghajtó visszakonvertálása alap meghajtóra
3109=&Bármilyen dinamikus kötet konvertálása alap partícióra
3110=Sajnáljuk, a program nem képes folytatni a futást! A telepítési mappában található egy \"log\" nevű mappa, Crash.dmp és LdmData.dmp fájl, kérlek küldd el őket a support@dynamic-disk.com címre!
3111=Súgó megnyitása sikertelen!
3112=Kérlek itt jelöld be
3113=\n\nEz a verzió egy demó változat, kérlek vásárold meg a teljes változatot a konvertáláshoz. A teljes változat képes 3-10 másodperc alatt elvégezni a konvertálást.\n
3114=A művelet befejezése nem sikerült! INFÓ AZONOSÍTÓ: %d
3115=A felhasználó megszakította a műveletet.
3116=A kötet GUID lekérése nem sikerült, fájl nem lett átmásolva az alap partícióra. Kérlek másold át a fájlokat manuálisan az alap partícióra
3117=A különálló fájlok nem másolhatók át, kérlek másold át a fájlokat manuálisan a cél partícióra
3118=A cél partíció nem rendelkezik elegendő hellyel.
3119=Kötet megnyitása sikertelen, manuálisan átmásolhatod a fájlokat a cél partícióra. Vagy indítsd újra a számítógépet és próbáld újra.
3120=Az NTFS fájlrendszer hibákat tartalmaz, a kötet nem klónozható.
3121=NTFS fájlrekordok olvasása sikertelen, néhány hibás szektor található az NTFS-en.
3122=Szektorok olvasása sikertelen, néhány hibás szektor található az NTFS-en.
3123=DBR inicializálása a FAT-on nem sikerült. Hibák találhatók a fájlrendszerben.
3124=A konvertálás sikertelen. (Információs kód:%d)
3125=Ismeretlen hiba, a kötet nem konvertálható át.
3126=Érvénytelen lemez index.
3127=Command Line Partitioning
3128=Dynamic Volume Management
3129=The Free Standard Edition and Demo Edition don't support command line partitioning. \n\nTo use this feature, please buy Professional Edition or other paid editions.
3130=The Standard Edition doesn't support this feature, please upgrade to Professional Edition or other paid editions to use it. To learn more, please visit http://www.disk-partition.com/home-upgrade.html